| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
aber du solltest gehorchen |
ma tu dovresti obbedire | | | |
|
aber du wirst viel arbeiten müssen |
ma dovrai lavorare molto | | | |
|
Wie süß du bist! |
Ma che dolce che sei! | | | |
|
er ist schnell krank |
ma presto si stanca | | | |
|
Sag mir doch bitte auch noch mal dein Geburtstagsdatum. |
Ma dimmi un po | | | |
|
ma es kann nützlich sein |
ma puo esserci utile | | | |
|
Werdet ihr wiederkommen? - Wer weiß, hoffen wir es! |
Tornerete ancora? - Ma! Chissà! Speriamo! | | | |
|
Aber warum dann dieses Verhalten?
Motiv, Kritik |
Ma perché questo tuo comportamento? | | | |
|
Da gibt es kein Wenn und Aber ! |
Non c'è ma che tenga! | | | |
|
sondern |
ma | | Konjunktion | |
|
aber, allerdings, jedoch |
ma | | | |
|
aber |
ma
Piemontèis | | Konjunktion | |
|
aber |
ma | | Partikel | |
|
Es tut mir Leid, ich gehe lieber ins Theater. |
Mi dispiace, ma preferisco andare al teatro. | | | |
|
Antonia hat lange, aber schiefe Beine. |
Antonia ha le gambe lunghe ma storte. | | | |
|
wir dachten ans Ausgehen aber jetzt was für ein Regen |
pensavamo di uscire ma ecco che piove | | | |
|
ach was! |
ma dai! | | | |
|
Doch! |
Ma sì! | | | |
|
wir werden sehen |
ma vedremo | | | |
|
keine Widerrede |
niente ma | | | |
|
Aber nein! |
Ma no! | | | |
|
Aber ja! |
Ma sì! | | | |
|
Aber ich bitte dich! |
Ma figurati! | | | |
|
na
Interjektion |
ma sì | | | |
|
aber auch |
ma anche | | | |
|
aber sicher |
ma certo! | | | |
|
Jetzt hör doch auf! |
Ma smettila! | | | |
|
Wirklich! |
Ma davvero! | | | |
|
Wo seid ihr? |
Ma dove siete? | | | |
|
die Website f |
la pagina web | | Substantiv | |
|
Was sagst du da!? |
Ma che dici? | | | |
|
Wo denken Sie hin? |
Ma che dice! | | | |
|
Keine Ursache. |
Ma si figuri. | | | |
|
wie lange |
ma quanto tempo | | | |
|
Schön wärs. |
Ma quando mai. | | | |
|
Was willst du denn? |
Ma che vuoi? | | | |
|
Was willst du denn? |
Ma che dici? | | | |
|
Spinnst du? |
Ma sei pazzo? | | | |
|
Bist du doof? |
Ma sei scemo? | | | |
|
lass ihn doch gehen |
ma lascialo andare | | | |
|
die Webseite f |
la pagina web | | Substantiv | |
|
Du machst mir Spaß. |
Ma stai scherzando? | | | |
|
Spinnst du? |
Ma sei fuori? | | Redewendung | |
|
aber wie du weißt |
ma come sai | | | |
|
aber ohne Mittagessen |
ma senza pranzo | | | |
|
wo bist du denn? |
ma dove sei? | | | |
|
ach, geh |
ma va' la | | | |
|
die Website f |
il sito (web) | | Substantiv | |
|
das Web n |
la ragnà f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
der Pauker m |
sgobbone / insegnante | | Substantiv | |
|
Wichtig ist es, nicht viele Ideen, sondern eine zu haben. |
L'importante non è avere tante idee, ma di averne una.
Ugo Bernasconi | | | |
|
Jeder hat eine Gelegenheit, die er sich zunutze machen kann, aber aufgepasst, dass man sie nicht entwischen lässt.
Italienisches Sprichwort |
Ognuno ha un'occasione da sfruttare ma attenti a non lasciarsela scappare.
Proverbio italiano | SprSprichwort | | |
|
aber mir gefällts |
ma a me piace | | | |
|
Was soll ich nur machen? |
Ma che devo fare? | | | |
|
was hat das damit zu tun |
ma che c'entra | | | |
|
du bist wirklich stur |
ma sei veramente testardo | | | |
|
Aber wann wollt ihr hingehen? |
Ma quando volete andarci? | | | |
|
wie ungerecht du bist |
ma come sei ingiusto | | | |
|
na so etwas |
ma non mi dire | | | |
Risultato senza garanzia Generiert am 18.11.2024 7:34:50 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit 6 |