| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
vor |
da | | | |
|
vor
(örtlich) |
davanti a | | | |
|
vor |
dë 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment) | | Präposition | |
|
Vor allem scheint es mir wichtig ... |
Prima di tutto mi sembra importante ... | | | |
|
vor allem |
innanzitutto | | | |
|
vor allem |
sopratutto | | | |
|
unmittelbar vor |
a ridosso di | | | |
|
auftauchen vor intransitiv |
pararsi davanti a | | Verb | |
|
vor allem |
dzoratut
Piemontèis | | Adverb | |
|
vor einigen Tagen |
l'àutër di
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
vor allen anderen |
davanti a tutti | | | |
|
vor Freude schreien |
gridare dalla gioia | | | |
|
vor Gericht gehen |
agire in giudizio | | | |
|
von allem etwas |
di tutto un po' | | | |
|
wir stellen vor |
presentiamo | | | |
|
insbesondere, vor allem |
in particolare | | | |
|
sie stellen vor |
presentanno | | | |
|
vor Kälte zittern |
tremare dal freddo | | | |
|
besonders, vor allem |
specie advAdverb | | | |
|
vor Wut heulen |
piangere dalla rabbia | | | |
|
vor |
davanti | | | |
|
vor |
prima di | | | |
|
vor |
davanti a | | | |
|
vor |
prima di | zeitlzeitlich | | |
|
vor ein paar Jahren |
un paio d'anni fa | | | |
|
vor allem, zu allererst |
anzitutto | | | |
|
Beide sind intelligent, humorvoll, gebildet und vor allem sehr sympathisch. |
Tutte e due sono intelligenti, spiritose, colte e sopratutto simpaticissime. | | | |
|
bei allem Respekt vor ihm |
con tutto il rispetto per lui | | | |
|
mit allem Drum und Dran |
con tutti gli annessi e connessi | | | |
|
Vor allem möchte ich sagen ... |
Innanzitutto vorrei dire ... | | | |
|
Meine Vorliebe gilt vor allem ...
Vorlieben |
Le mie preferenze vanno soprattutto a ... | | | |
|
vorziehen irreg. |
preferì
Piemontèis | | Verb | |
|
vorbereiten |
parié
Piemontèis | | Verb | |
|
vorschlagen irreg. |
propon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
coniugare vorstellen |
presenté
Piemontèis | | Verb | |
|
vornehmen irreg. |
efetué
Piemontèis | | Verb | |
|
vorbereiten |
preparé
Piemontèis | | Verb | |
|
vorweisen irreg. |
esibì
Piemontèis | | Verb | |
|
vor kurzem |
poco fa | | | |
|
vor (nachgestellt) |
fa | | | |
|
vorführen |
projeté
Piemontèis | | Verb | |
|
vor kurzem |
poco tempo fa | | | |
|
vorschlagen irreg. |
smon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
(vor)finden |
trovare | | Verb | |
|
vorbestellen |
prenoté
Piemontèis | | Verb | |
|
vor kurzem |
di recente; recentemente | | Adverb | |
|
vorbereiten |
pronté
Piemontèis | | Verb | |
|
vorhaben |
progeté
Piemontèis | | Verb | |
|
vorschreiben irreg. |
prescrive
Piemontèis (nòrma) | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
vorbereiten |
predispon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
vormerken |
prenoté
Piemontèis | | Verb | |
|
entlangführen vor |
passare davanti a | | | |
|
vor der ... |
prima del ... | | | |
|
vorbemerken |
prenoté
Piemontèis | | Verb | |
|
vor oder nach dem Essen |
prima o dopo cena | | | |
|
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. |
Mi piace leggere prima di dormire. | | | |
|
Ich liebe vor allem das Meer.
Vorlieben |
A me piace soprattutto il mare. | | | |
|
in allem, das totale gegenteil von giorgio. |
insommo tutto il contrario di giorgio | | | |
|
er hat Gnade vor Recht ergehen lassen |
ha usato clemenza | | | |
Risultato senza garanzia Generiert am 27.09.2024 14:59:36 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit 6 |