pauker.at

Italienisch tedesco te dê xulemiş (ne)kiribe (*xulemiş (ne)kiribî mit Objekt, Obj. 2.Pers.Ez.)

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.der Verdächtige -n
m

(männl.Pers.)
indissià e 'ndissià
m

Piemontèis
Substantiv
der Modesalon
m
salone de mode
m
Substantiv
Do it yourself. Fai da de.
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
ich will mit dir schlafen voglio fare l'amore con te
Mit dir möchte ich alt werden. Con te voglio invecchiare.
ich möchte mit dir schlafen io voglio fare l´amore con te
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
Dekl.der Trab
m

Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
wie läufts mit dir und deinem Mann come vanno le cose fra te e tuo marito
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
2 beide 2 pari
mit ... Jahren a ... anni
2'000'000 due milioni
mit Umlaut con dieresi
Rang 2 la balconata
mit dir con te
Bundesliga [DE]
f
Serie A
m
sportSubstantiv
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
dir a te
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio.
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
Das ist uns völlig egal. Ce ne freghiamo.
er geht weg se ne va
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
Wollen wir gehen? Ce ne andiamo?
Dagobert Duck Paperon de' Paperoni
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
ausstatten, versehen (mit) corredare
Dekl.die Interpretation
f
chiave de letturaSubstantiv
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
Dekl.die Auslegung
f
chiave de letturaSubstantiv
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
einverstanden sein mit essere d'accordo con
Dekl.die Weinkarte
f
lista de viniSubstantiv
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit Leuten umgehen trattare la gente
zs aaa 2 zs bbb 2
Das ist mir völlig egal. Me ne frego.
dir ist es völlig egal te ne freghi
Ich pfeife darauf! Me ne infischio!
Ich sag es dir. Te lo dico.
wir gehen weg ce ne andiamo
Das ist dir völlig egal. Te ne freghi.
durch 2 teilen dividere per 2
vor 2 Jahren 2 anni fa
Risultato senza garanzia Generiert am 10.11.2024 19:07:50
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken