pauker.at

Italienisch tedesco spielte jmdm. übel mit

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
handeln mit commerciare in
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
etwas übel nehmen adontarsi
ein notwendiges Übel un male necessario
wir nehmen es übel ce la prendiamo
das kleinere Übel il male minore
wohl oder übel bene o male
Mir war übel. Avevo la nausea.
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
spielen giughé
Piemontèis
Verb
spielen gieughe
Piemontèis
Verb
spielen giuvé
Piemontèis (auch: dësmoresse, gieughe, giughé)
Verb
spielen interpreté e 'nterpreté
Piemontèis
Verb
er nahm es fast übel se n'ebbe quasi per male
du nimmst es übel Satz te la prendi
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit einem Hauch von con un soffio di
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit... Jahren n, pl a... anni
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
sich verbünden
mit jmdm.
aleese
Piemontèis; a quajcun
Verb
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Risultato senza garanzia Generiert am 26.09.2024 6:16:54
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken