auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Pauker.at: chi siamo
Impressum
Regole del gioco
Weblog
Segnala un problema (email)
Italienisch tedesco richtete hin
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
richten
richtete
(hat) gerichtet
ponté
Piemontèis
(orienté)
Verb
richten
richtete
(hat) gerichtet
rivòlge
Piemontèis
fig
figürlich
,
allg
allgemein
,
übertr.
übertragen
Verb
richten
richtete
(hat) gerichtet
dirige
Piemontèis
(orienté ant na certa diression)
Verb
Hin-
und
Rückfahrt
andata
e
ritorno
hinrichten
richtete hin
hingerichtet
giustiziare
giustiziavo
giustiziato
Verb
hin
und
wieder
qualche
volta
sich
(hin)einschmuggeln
reflexiv
intrufolarsi
Verb
richten
richtete
(hat) gerichtet
indirissé
e
'ndirissé
indirissé
Piemontèis
Verb
legendär
mitico
Ich
bringe
dich
hin.
Ti
ci
porto
io.
wir
gehen
dort
hin
ci
andiamo
Ich
bringe
euch
hin.
Vi
ci
porto
io.
rütteln,
hin
und
herwerfen
transitiv
sballottare
Verb
stellt
euer
Zeug
da
hin
mettete
qui
la
vostra
roba
ich
bin
hin
und
hergerissen
sono
combattuto
überall(hin)
dovunque
(hin)schauen
guardare
Verb
darauf(hin)
indi
geh
hin
vacci
hinhauen
haute hin
(hat) hingehauen
pastissé
Piemontèis
Verb
ausrichten
richtete aus
(hat) ausgerichtet
drissé
Piemontèis
(alineé)
Verb
einrichten
richtete ein
(hat) eingerichtet
istituì
Piemontèis
Verb
Schluss
mit
diesem
Hin
und
Her!
Basta
con
questo
tira
e
molla!
wo
zum
Teufel
hat
er
sie
hin
dove
cazzo
le
ha
messe
Hin-
und
Rückfahrkarte
biglietto
da
andata
e
ritorno
deutet
darauf
hin
allude
a
zum
Meer
hin
verso
il
mare
hin-
und
herlaufen
fare
la
spola
hin
und
wieder
Häufigkeit
a
volte
Hin-
und
Hergelaufe
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
hin
und
zurück
di
andata
e
ritorno
Hin
und
Her
va
e
vieni
Hin
und
Her
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
sich
zugrunde
richten
richtete sich zugrunde
(hat) sich zugrunde gerichtet
ruinesse
Piemontèis
Verb
ausrichten
richtete aus
(ist / hat) ausgerichtet
orienté
Piemontèis
Verb
sich
ausrichten
richtete sich aus
(hat) sich ausgerichtet
orientesse
Piemontèis
Verb
hin
und
her
avanti
indietro
Hin
und
Her
tira
e
molla
Hin-
und
Rückreise
f
il
viaggio
di
andata
e
ritorno
Substantiv
hin
und
zurück
andato
e
ritorno
geh
da
hin
vai
di
la
wo
gehts
hin
dove
si
va
Dekl.
Hin-
und
Rückfahrt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hin- und Rückfahrt
die
Hin- und Rückfahrten
Genitiv
der
Hin- und Rückfahrt
der
Hin- und Rückfahrten
Dativ
der
Hin- und Rückfahrt
den
Hin- und Rückfahrten
Akkusativ
die
Hin- und Rückfahrt
die
Hin- und Rückfahrten
andàita
e
artorn
m
Piemontèis
Substantiv
gehst
du
hin
ci
vai
tu
Die
Wellen
haben
das
Schiff
hin
und
her
geschüttelt.
Le
onde
hanno
scosso
la
nave.
hin
und
weg
sein
essere
entusiasta
a
qu
hin
und
her
bewegen
ciondolare
hin
und
her
bewegen
dimenare
Bringst
du
mich
hin?
Mi
ci
porti
tu?
hier
gehör
ich
hin
questo
è
il
mio
posto
Wo
denken
Sie
hin?
Ma
che
dice!
du
gehst
nirgends
hin
non
vai
da
nessun
parte
geh
zu
Fuß
hin
vacci
a
piedi
ich
gehe
oft
hin
ci
vado
spesso
das
haut
nicht
hin
non
funziona
bis
zur
Mauer
hin
fino
al
muro
ich
bringe
dich
hin
ti
ci
porto
io
bringst
du
mich
hin
mi
ci
porti
tu
Bringt
ihr
uns
hin?
Ci
portate
voi?
Risultato senza garanzia Generiert am 25.09.2024 20:16:02
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X