pauker.at

Italienisch tedesco reizte auf

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
ausweichen (auf) ripiegare (su)
gehen auf dare su
auf mich su di me
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas setzen puntare su qc
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf jmdn abfahren essere partito per qu
von Kind auf fin da bambino
Hör auf damit! Piantala!
auf jmdn warten aspettare qu
auf der Stelle per
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas beschränken limitarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
ich wache auf io mi sveglio
auf
Esempio:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Esempio:1. dzora la tàula
Präposition
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf jeden Fall senz'altro
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf etwas stoßen inciampare in qc
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf der Karriereleiter in carriera
unter Verzicht auf rinunciando a
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
etwas auf sich nehmen assumersi qc
auf du schaffst es dai che ce la fai
sich auf etwas stürzen buttarsi a pesce su qc
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
auf den Berg steigen scalare la montagna
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
auf der Hut sein stare in guardia
Risultato senza garanzia Generiert am 28.09.2024 5:45:57
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken