| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
bedenken, berücksichtigen |
tenere presente | | | |
|
Wir fügen dem Schreiben ... bei |
Uniamo alla presente ... | | | |
|
Konjugation von potere presentePresent |
posso, puoi, può, possiamo, potete, possono | | | |
|
Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass ... |
Con la presente Le comunichiamo che ... | | | |
|
präsentieren |
presenté
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren vorstellen |
presenté
Piemontèis | | Verb | |
|
vorkommend |
presente | | Adjektiv | |
|
gegenwärtig |
presente | | Adjektiv | |
|
anwesend |
presente | | Adjektiv | |
|
jetzig |
presente | | Adjektiv | |
|
sich erinnern an reflexiv |
avere presente | | Verb | |
|
das Schreiben n |
la presente f
Amtssprache | | Substantiv | |
|
Dekl.die Gegenwart f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il presente m | | Substantiv | |
|
das Präsens n
Grammatik |
il presente m | | Substantiv | |
|
konjugiere avere presentePresent |
ho hai ha abbiamo avete hanno | | | |
|
die heutige Generation f |
la generazione presente | | Substantiv | |
|
Hiermit ...
durch dieses Schreiben (formelle Sprache) |
Con la presente ... | | | |
|
in diesem Monat |
nel presente mese | | | |
|
darstellen |
rapresenté
Piemontèis (presenté, ilustré) | | Verb | |
|
konjugiere essere presentePresent |
sono sei è siamo siete sono | | | |
|
Man muss sich vor Augen halten, dass ... |
Si deve tener presente che ... | | | |
|
es ist wichtig das du da bist |
importa che tu sia presente | | | |
|
jmdn.jemanden auf etwas aufmerksam machen |
far presente qc a qu | | | |
|
Beiliegend / Beigefügt / Als Anlage übersenden wir Ihnen |
Allegato alla presente Le inviamo ... | | | |
|
Hiermit teilen wir Ihnen mit, dass |
Con la presente Vi comunichiamo che ... | | | |
|
Ich war nicht dabei, als er es sagte. |
Non ero presente quando l'ha detto | | | |
|
Dies ist eine gemeinsame Medienmitteilung mit identischem englischem Wortlaut.www.admin.ch |
Il presente comunicato stampa corrisponde alla versione originale redatta congiuntamente in inglese.www.admin.ch | | | |
|
Diese Richtlinie tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Behördenangelegenheit |
La presente direttiva entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. | | | |
|
Diese Medienmitteilung und weitere Informationen zum Thema finden Sie auf der Website des BFS (siehe Link unten).www.admin.ch |
Il presente comunicato stampa e ulteriori informazioni sul tema sono reperibili sulla pagina Internet dell'UST (link sotto).www.admin.ch | | | |
|
Mit der aktuellen Vorlage ersucht der Bundesrat die Eidgenössischen Räte nun um die Ermächtigung, die beiden Abkommen zu ratifizieren.www.admin.ch |
Con il presente progetto il Consiglio federale chiede pertanto alle Camere federali l’autorizzazione per la ratifica di entrambi gli Accordi.www.admin.ch | | | |
Risultato senza garanzia Generiert am 15.11.2024 23:15:11 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit 1 |