pauker.at

Italienisch tedesco krempelte ... auf / krempelte ... hoch

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Example:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Example:1. a pansa mòla
Substantiv
zurückgehen auf risalire a
auf Trip intrippato
hoch alto/a
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
wir stehen auf noi ci alziamo
auf jmdn warten aspettare qu
auf der Karriereleiter in carriera
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
Kopf hoch! su col morale!
Kopf hoch! Su con la vita!/Su col morale!
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas beschränken limitarsi a
auf etwas stoßen inciampare in qc
von Kind auf fin da bambino
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf jmdn abfahren essere partito per qu
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas setzen puntare su qc
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
unter Verzicht auf rinunciando a
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf etwas aufpassen badare a qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
damit, auf dass affinché, perché
auf der Stelle per
auf etwas antworten rispondere a qc
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf etwas reagieren reagire a qc
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf die Palme bringen mandare in bestia
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
auf Nummer sicher gehen andare sul sicuro
auf der Hut sein stare in guardia
Risultato senza garanzia Generiert am 19.09.2024 18:52:18
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken