pauker.at

Italienisch tedesco guten Freunden

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.das Gute
n
il lato buonoSubstantiv
Dekl.das Gute
n
il bene
m
Substantiv
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
Dekl.der Freund -e
m
l' amis
m

Piemontèis
Substantiv
ein Spritzer guten Olivenöls un filo di ottimo olio d'oliva
Kap der Guten Hoffnung Capo di Buona SperanzageogrSubstantiv
Ihr geht mit Freunden aus. Uscite con gli amici.
Aller guten Dinge sind drei non c'è due senza tre
Aller guten Dinge sind drei. Non c'è due senza tre.
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
Guten Tag !
Grußformel
Buondì!
Guten Tag!
Grußformel
Buongiorno!
guten Tag bondì
Piemontèis
Interjektion
ich sage es dir als Freund te lo dico da amico
unter Freunden fra amici
unter Freunden tra amici
Guten Abend Buonasera
Guten Tag!
Gruß
Buongiorno!
Guten Tag!
Grußformel
Buon giorno!
Guten Appetit! Buon appetito!
Guten Abend!
Grußformel
Buonasera!
Guten Abend. Buonasera.
guten Abend Buona sera!
Guten Morgen! Buon giorno!
Guten Abend! Buona sera!
der am wenigsten nette unter meinen Freunden il meno simpatico tra i miei amici
Unter tausend Freunden findet man keinen treuen. Di mille amici non se ne trova uno fedele.
Guten Morgen, Guten Tag buon giorno / buongiorno
mit Freunden ausgehen uscire con amici
mit Freunden weggehen uscire con gli amici
alle guten Menschen tute le brave përson-e
Piemontèis
Adjektiv
Guten Abend Schöne!
w
Buona sera bella!
zum guten Schluss per finire in bellezza
Guten Abend Schöne!
w
Buona sera bellina!
Guten Abend Hübsche!
w
Buona sera carina!
in guten Händen sein essere in buone mani
Guten Tag, die Dame! Buongiorno signora!
einen guten Geschmack haben aver buon gusto
Guten Morgen, liebe Mitglieder! Buon giorno cari soci!
Grüß Gott! Guten Tag!
Grußformel
Salve!
Einen guten Eindruck machen.
Das ist für die Italiener sehr wichtig. Angefangen vom Aus­sehen bis zur Kleidung. Zur "bel­la figura" [] gehört auch die große Gast­freund­lich­keit der Italiener. Gäste werden groß­zügig bewirtet.
Fare una bella figura.
im Guten wie im Bösen nel bene e nel male
für einen guten Zweck per beneficenzaAdverb
einen guten Eindruck machen fare un figurone (modo di dire)Redewendung
in guten Händen sein essere in buoni mani
einen guten Eindruck machen fare un figuroneRedewendung
einen guten Eindruck machen fare bella figura
Guten Tag, ich heiße... Buongiorno, mi chiamo...
Heute gehe ich mit ein paar Freunden zum Schlitten fahren. Oggi con alcuni amici vado a slittare.
sie haben mit Freunden gefeiert hanno festeggiato con gli amici
unter einem guten Stern stehen essere di buon auspicio
in guten wie in schlechten Zeiten nel bene e nel male
Guten Rutsch ins neue Jahr! Buon inizio d'anno!
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
aber seine guten Tage sind vorbei ma i suoi bei giorni sono finiti
Ich treffe mich mit meinen Freunden. M'incontro con i miei amici.
du hast nen guten Job gemacht hai fatto un buon lavoro
er wird seine guten Gründe haben avrà i suoi buoni motivi
er hat einen guten Eindruck hinterlassen ha lasciato una buona impressione
Risultato senza garanzia Generiert am 01.11.2024 4:39:46
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken