| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
Dekl.der Griff -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la manoja f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la stretta f | | Substantiv | |
|
Dekl.der Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
manico | | Substantiv | |
|
Dekl.der Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la presa f | | Substantiv | |
|
Dekl.der Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l' impugnatura f | | Substantiv | |
|
Dekl.der Griff -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il man-i m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il manico | | Substantiv | |
|
Dekl.der Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
presa | | Substantiv | |
|
greifen irreg. |
ricore
Piemontèis (dovré) | | Verb | |
|
Griff, Klinke |
la maniglia f | | Substantiv | |
|
angreifen irreg. |
taché
Piemontèis (mil.) | militMilitär | Verb | |
|
eingreifen irreg.
(an etwas) |
intërvene
Piemontèis (an quaicòs) | | Verb | |
|
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. |
Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno. | | | |
|
greifen irreg.
branché: I. greifen, fassen, ergreifen |
branché
Piemontèis | | Verb | |
|
angreifen irreg.
assalì: I. angreifen, überfallen |
assalì
Piemontèis | | Verb | |
|
greifen irreg.
ambranché {ëdcò} 'mbranché: I. fassen, greifen; |
ambranché ëdcò 'mbranché
Piemontèis | | Verb | |
|
greifen irreg.
ciapé: I. (v. t.) nehmen, greifen |
ciapé
Piemontèis | | Verb | |
|
angreifen irreg.
afronté: I. gegenübertreten, entgegentreten; II. (nemis) angreifen |
afronté
Piemontèis (nemis) | | Verb | |
|
ergreifen
branché: I. greifen, fassen, ergreifen |
branché
Piemontèis | | Verb | |
|
eingreifen irreg.
antërven-e ëdcò 'ntërven-e: I. eingreifen; II. (ant na discussion) sich beteiligen (an quaicòs / an etwas), teilnehmen (an quaicòs / an etwas |
antërven-e
Piemontèis | | Verb | |
Risultato senza garanzia Generiert am 12.11.2024 19:32:49 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit 1 |