pauker.at

Italienisch tedesco eine Kerze ausblasen

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
eine una
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Seite überspringen saltare una pagina
eine Salbe auftragen mettere una pomata
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine Sache befürworten perorare una causa
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Frage stellen fare una domanda
eine von 5 una su cinque
eine Freude sein essere un piacere
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Schippe ziehen fare il muso
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine spitze Nase un naso appuntito
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine neue Software un nuovo software
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine Prise Salz una presa di sale
für eine Nacht per una notte
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine gute Sache bella cosa
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine na
Piemontèis
Artikel
ausblasen spegnereVerb
eine gute Partie machen sposare un buon partitoRedewendung
eine Wolke Parfüm hinterlassen lasciare una scia di profumo
Eine Freundin von mir un mia amica
das ist eine Zumutung È una bella pretesa
eine harte Nuss sein essere un osso duro
eine Pause/Auszeit machen fare una pausa
er hat eine Glückssträhne ha un periodo fortunato
eine Niete sein (umgspr.) essere una frana (familiare)
eine tragbare, annehmbare Summe una cifra abbordabile
eine Woche später una settimana dopo
eine starke Gefühlsregung verspüren provare una grande emozione
sie trägt eine brille é calv
eine schlechte Position einnehmen essere maglia nera
eine Reihe Pflichten auferlegen stabilire una serie di obblighiRedewendung
Haben Sie eine Idee? Lei ha un'idea?
eine fixe Idee haben avere un chiodo fisso
sie trägt eine brille porta gli occhiali
Risultato senza garanzia Generiert am 12.11.2024 4:54:06
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken