pauker.at

Italienisch tedesco auf die Folter spannen

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.der Germ
m

auch die Germ mögl.
il lievito
m
Substantiv
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
auf die Probe stellen tentare
auf die nerven gehen tormentare
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
auf die Palme bringen mandare in bestia
auf die eigenen Stärken zählen contare sulle proprie forze
jmdn auf die Plätze verweisen lasciare al palo qd
~ vincere qd, superare qd
Redewendung
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
gehen auf dare su
die Männer degli uomini
die Generation la generazione
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
Pass auf! Sta attento/a!
die Schuhsole la suola delle scarpe
zurückgehen auf risalire a
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
auf mich su di me
auf die Nerven gehen, belästigen tormentare
jmdn. auf die Folter spannen tenere in sospeso
Hör auf damit! Piantala!
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf
Esempio:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Esempio:1. dzora la tàula
Präposition
die Wärme, Hitze il caldo
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
die abgegebene Stimme il voto espresso, il voto dato
auf etwas stoßen inciampare in qc
Die Knie schlottern. Le gambe fanno giacomo giacomo.Redewendung
die Wahrheit verschweigen tacere la verità
Die Zeit totschlagen Ammazzare il tempo
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
der/die Gewählte l'eletto, l'eletta
die Tiere zurücklassen abbandonare gli animali
die graue Mauer il muro grigio
die Tatsachen verdrehen travisare i fatti
sich berufen auf appellarsi a
die Meinung sagen dire quello che si pensa
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
die Datei schließen chiudere il file
die Muskeln lockern togliere i muscoli
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas beruhen basare su qc
die sogenannte Wahrheit la cosiddetta verità
unter Verzicht auf rinunciando a
auf die Schnelle alla svelta
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
Risultato senza garanzia Generiert am 27.09.2024 21:28:07
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken