auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco Technischen Universitäten
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
aus
technischen
Gründen
per
motivi
tecnici
Als
Gastwissenschaftler
war
er
an
Universitäten
in
Europa,
den
USA
und
Israel
tätig.
www.admin.ch
È
stato
professore
invitato
in
vari
atenei
in
Europa,
negli
Stati
Uniti
e
in
Israele.
www.admin.ch
Er
verfügt
über
eine
Ausbildung
zum
Diplom-Ökonom
und
studierte
Recht
an
den
Universitäten
Bonn,
Genf,
Strassburg
und
München.
www.admin.ch
Titolare
di
un
diploma
di
economia,
ha
svolto
gli
studi
di
diritto
negli
atenei
di
Bonn,
Ginevra,
Strasburgo
e
Monaco
di
Baviera.
www.admin.ch
Die
Zusammenarbeit
zwischen
Schweizer
und
iranischen
Forschern
erfolgt
mehrheitlich
im
Kontext
direkter
Kooperationen
einzelner
Forschenden
und
Universitäten.
www.admin.ch
La
collaborazione
tra
i
ricercatori
svizzeri
e
quelli
iraniani
si
svolge
soprattutto
a
livello
di
cooperazioni
dirette
tra
singoli
ricercatori
ed
università.
www.admin.ch
Hier
müssen
wir
sagen,
dass
die
technischen
Möglichkeiten
die
Arbeitgeber
teilweise
zu
unverhältnismässigen
Überwachungsaktionen
verleiten.
www.edoeb.admin.ch
A
tale
proposito
dobbiamo
constatare
che
le
possibilità
offerte
dalla
tecnica
incitano
alcuni
datori
di
lavoro
a
misure
sproporzionate.
www.edoeb.admin.ch
Die
Schweizer
Delegation
–
bestehend
aus
Vertretern
von
Universitäten,
Fachhochschulen,
der
EMPA,
dem
Schweizerischen
Tropen-
und
Public
Health
Institut
und
des
Schweizerischen
Nationalfonds
–
traf
Verantwortliche
und
Forschende
aus
namhaften
iranischen
Universitäten
in
Teheran
und
Isfahan.
www.admin.ch
La
delegazione
svizzera
–
composta
da
rappresentanti
di
università
e
scuole
universitarie
professionali,
dell’EMPA,
dell’Istituto
tropicale
e
di
salute
pubblica
svizzero
e
del
Fondo
nazionale
svizzero
–
ha
incontrato
responsabili
e
ricercatori
di
rinomate
università
iraniane
a
Teheran
e
Isfahan.
www.admin.ch
Trotz
seiner
großen
technischen
Raffinesse
wurde
der
Z-Force®-Motor
für
einen
einfachen
und
sorgenfreien
Betrieb
konstruiert.
www.zeromotorcycles.com
Lo
Z-Force®
è
un
motore
altamente
sofisticato,
che
offre
ai
proprietari
di
una
Zero
una
moto
facile
da
guidare
e
dalle
prestazioni
entusiasmanti.
www.zeromotorcycles.com
Dabei
sind
diverse
Auflagen
zu
erfüllen,
insbesondere
die
vom
Eidgenössischen
Nuklearsicherheitsinspektorat
in
seinem
Gutachten
vom
30.08.2017
beantragten
technischen,
organisatorischen
und
prozeduralen
Auflagen.
www.admin.ch
A
tale
riguardo
devono
essere
rispettati
diversi
oneri,
in
particolare
quelli
tecnici,
organizzativi
e
procedurali
richiesti
dall'Ispettorato
federale
della
sicurezza
nucleare
(IFSN)
nella
sua
perizia
del
30.08.2017.
www.admin.ch
Die
Arbeiten
zur
Etablierung
des
sicheren
technischen
Nachbetriebs
werden
gestützt
auf
die
bestehende
Betriebsbewilligung
im
Freigabeverfahren
vom
ENSI
genehmigt
(siehe
Link)
und
sind
deshalb
nicht
in
der
Stilllegungsverfügung
geregelt.
www.admin.ch
I
lavori
per
instaurare
una
gestione
tecnica
post
operativa
sicura
sono
approvati
dall'FSN
con
una
procedura
di
nullaosta
sulla
base
della
licenza
d'esercizio
esistente
(cfr.
link)
e
non
sono
quindi
disciplinati
dalla
decisione
di
disattivazione.
www.admin.ch
Beide
Seiten
begrüssten
die
wesentlichen
Fortschritte
in
den
technischen
Arbeiten
zur
Aktualisierung
des
Direktversicherungsabkommens
und
zum
termingerechten
Abschluss
des
Äquivalenzverfahrens
zur
Anerkennung
der
Handelspflicht
für
Aktien
gemäss
Verordnung
über
Märkte
für
Finanzinstrumente
(MiFIR).
www.admin.ch
Entrambe
le
parti
hanno
accolto
con
favore
l’importante
progresso
raggiunto
a
livello
tecnico
per
aggiornare
l’Accordo
tra
la
Confederazione
Svizzera
e
la
Comunità
economica
europea
concernente
l’assicurazione
diretta
diversa
dall’assicurazione
sulla
vita
e
concludere
entro
i
termini
la
procedura
di
riconoscimento
dell’equivalenza
dell’obbligo
di
negoziazione
per
le
azioni,
conformemente
al
regolamento
MiFIR
(«Markets
in
Financial
Instruments
Regulation»).
www.admin.ch
Risultato senza garanzia Generiert am 11.11.2024 17:06:03
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X