pauker.at

Italienisch tedesco Palatschinken mit Marmelade, Marmeladepalatschinken

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
handeln mit commerciare in
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
mit Umlaut con dieresi
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
einverstanden sein mit essere d'accordo con
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
die Marmelade
f
la marmlada
f

Piemontèis
Substantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
mit conPräposition
die Marmelade
f
la marmellataSubstantiv
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit dem Zug fahren andare in treno
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit einem Hauch von con un soffio di
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit... Jahren n, pl a... anni
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
er handelt mit Wein commercia in vini
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Stich (mit der Nadel) puntura
immer mit der Ruhe! calma!
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Wir teilen Ihnen mit, dass ... Le comunichiamo che ...
befleckt, mit einem Fleck versehen macchiato
Spaghetti mit Faschiertem-Paradeiser-Soße spaghetti alla bolognese
Risultato senza garanzia Generiert am 09.11.2024 19:05:33
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken