pauker.at

Italienisch tedesco Misstrauen, den Argwohn

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.das Misstrauen
n
la sfiducia
f
Substantiv
Dekl.das Misstrauen
n
sfiduciaSubstantiv
Dekl.das Misstrauen --
n
la difidensa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Misstrauen
n
la sfiducia
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Misstrauen
n
la diffidenza
f
Substantiv
misstrauen difidé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
den Dicken machen fare il gradasso
den Dienst aufnehmen prendere servizio
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Heldentod sterben morire da valoroso
den Führerschein machen prendere la patente
den Zug nehmen prendere il treno
in den Taxis nei taxi
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
den Ball zuspielen servire la palla
den Motor abstellen spegnere il motore
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
den Mut verlieren perdersi di coraggio
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
den Herrn spielen farla da padrone
zu den Mahlzeiten a pasto
den Mut verlieren perdersi d'animo
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
misstrauen intransitiv diffidare diVerb
jmdm den Verstand rauben far impazzire qu
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
in den sechziger Jahren negli anni sessanta
den sicheren Weg wählen andare sul sicura
den Schlüssel zweimal herumdrehen dare un doppio giro di chiave
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
an den Kopf werfen buttare in faccia
in den Rücken fallen attaccare alle spalle
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Markt kommen venire sul mercato
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
Behalten Sie den Rest! Tenga pure il resto!
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
jmdm den Mut nehmen scoraggiare qu
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf den Berg steigen scalare la montagna
in den Himmel steigen salire alle stelle
nur den ersten Gang solo un primo
Risultato senza garanzia Generiert am 18.11.2024 0:37:10
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken