pauker.at

Italienisch tedesco (Buch)Band, Buchreihe

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.das Buch
n
il libro
m
Substantiv
Dekl. Band (Musik)
f
la band
f
Substantiv
das Band
n
il legamento
m
anatoSubstantiv
binden irreg. gropé
Piemontèis
Verb
die Band
f
il compless
m

Piemontèis (mùsica)
musikSubstantiv
das Band Bänder
n
il vìncol
m

Piemontèis
Substantiv
das Band
n
il nastro
m
Substantiv
das Band
n
la fascia
f
Substantiv
das Band
n
il nastr
m

Piemontèis
Substantiv
ein wirklich spannendes Buch un libro davvero avvincente
einbinden irreg. fodré
Piemontèis (lìber)
Verb
Dekl. schönes Buch ... Bücher
n
bel libro
m
Substantiv
Band musik
n
il complesso
m
musikSubstantiv
Band, Bund il vincolo
m
Substantiv
dieses Buch ës liber
Piemontèis
Goldenes Buch
n
l'albo d'oroSubstantiv
hast du mein Buch irgendwo gesehen hai visto il mio libro da qualche parte
ein Buch herausgeben pubblicare un libro
kein Buch anrühren non toccare un libro
ein fesselndes Buch un libro avvincente
Band, Tonband, Diskette il nastro
ein Buch lesen leggere un libro
ich übersetze das Buch traduco il libro
ich lese ein Buch leggo un libro
zeig mir das Buch mostrami il libro
ein Buch über Rom un libro su Roma
Du kennst dieses Buch nicht. Tu non conosci questo libro.
dieses Buch ist soeben erschienen questo libro è appena uscito
ich kann dieses Buch nicht lesen non posso leggere questo libro
Das Buch ist auf dem Tisch. Il libro è sul tavolo.
Barbara hat mir das Buch geliehen Barbara mi ha prestato il libro
das Buch passt nicht ins Regal il libro non ci sta nella libreria
könntest du das Buch kurz halten potresti tenere il libro un momento
Guinness-Buch n der Rekorde m, pl guinness dei primati
der Autor, dessen Buch mir gefallen hat lo scrittore, il cui libro mi è piacuto
Hast du das letzte Buch von Biagi gelesen? Hai letto l'ultimo libro di biagi?
Das Buch von dem ich dir erzählt habe. Il libro di cui ti ho parlato.
ich hab noch nie ein langweiligeres Buch gelesen non ho mai letto un libro cosi barboso
das Buch VON DEM du mir erzählt hast il libro DI CUI mi hai parlato
mach das Buch zu, du kannst morgen studieren chiudi del libro, studierai domani
sie glaubten das ich Ihnen das Buch kaufen würde loro credevano che io gli comprassi il libro
Das ist der Mann, dem ich ein Buch gab.
Dativ
Ecco l'uomo al quale ho dato un libro.
dieses Buch hat mich wirklich zum Lachen gebracht fammi pensare un po'
dieses Buch hat mich wirklich zum Lachen gebracht quel libro mi ha fatto proprio ridere
Die Welt ist ein schönes Buch. Aber es nützt dem nicht, der es nicht lesen kann.
Spruch
Il mondo è un bel libro, ma poco serve a chi non lo sa leggere.
- Carlo Goldoni -
der Band
m

(Buch)
il volume
m
Substantiv
Dekl.das Buch Bücher
n
il lìber
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Band -s
f

banda {f}: I. Band {n}; II. (mùsica) Band {f}, Kapelle {f}
la banda
f

Piemontèis
musikSubstantiv
Dekl.das Band Bänder
n

banda {f}: I. Band {n}; II. (mùsica) Band {f}, Kapelle {f}
la banda
f

Piemontèis (bindel)
Substantiv
der Führer
m

(Buch)
la guida
f
Substantiv
fesselnd
(Buch)
avvincente
erscheinen
(Buch)
essere pubblicatoVerb
überspielen
(Band, Kassette)
riversareVerb
binden irreg. lijé
Piemontèis
Verb
Dekl.die Kapelle -n
f

banda {f}: I. Band {n}; II. (mùsica) Band {f}, Kapelle {f}
la banda
f

Piemontèis
musikSubstantiv
Risultato senza garanzia Generiert am 14.11.2024 7:22:18
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken