auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco war auf Draht
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Draht
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Draht
die
Drähte
Genitiv
des
Draht[e]s
der
Drähte
Dativ
dem
Draht[e]
den
Drähten
Akkusativ
den
Draht
die
Drähte
filo
Substantiv
Dekl.
der
Draht
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Draht
die
Drähte
Genitiv
des
Draht[e]s
der
Drähte
Dativ
dem
Draht[e]
den
Drähten
Akkusativ
den
Draht
die
Drähte
filo
di
metallo
Substantiv
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
auf
der
Autobahn
war
Stau
in
autostrada
c'era
coda
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Example:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Example:
1. a pansa mòla
Substantiv
auf
Draht
sein
war auf Draht
(ist) auf Draht gewesen
esse
an
gamba
Piemontèis
Verb
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
er
war
lui
era
▶
▶
ich
war
io
ero
sie
war
lei
era
zurückgehen
auf
risalire
a
auf
Trip
intrippato
Pass
auf!
Sta
attento/a!
gehen
auf
dare
su
auf
mich
su
di
me
auf
der
Automobilmesse
alla
fiera
dell'Auto
auf
etwas
etwas
setzen
puntare
su
qc
auf
Draht
sein
essere
all'erta
auf
etwas
etwas
beruhen
basare
su
qc
Hör
auf
damit!
Piantala!
auf
der
Karriereleiter
in
carriera
▶
▶
auf
Example:
1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Example:
1. dzora la tàula
Präposition
Druck
ausüben
auf
far
pressione
su
auf
jmdn
jemanden
abfahren
essere
partito
per
qu
damit,
auf
dass
affinché,
perché
auf
Draht
sein
essere
in
gamba
auf
einen
Schlag
in
una
volta
auf
jeden
Fall
senz'altro
Schluß.
Hört
auf!
Basta,
fatela
finita!
auf
jmdn
jemanden
stehen
avere
un
devole
per
qu
auf
der
Stelle
lì
per
lì
von
Kind
auf
fin
da
bambino
Verurteilung
auf
Bewährung
il
condanno
condizionale
auf
etwas
etwas
reagieren
reagire
a
qc
auf
etwas
etwas
antworten
rispondere
a
qc
auf
etwas
etwas
aufpassen
badare
a
qc
sich
berufen
auf
appellarsi
a
Auf,
schnell!
Interjektion
Su,
veloce!
versessen
sein
auf
essere
avido
di
qc
Redewendung
auf
etwas
etwas
stoßen
inciampare
in
qc
auf
jmdn
jemanden
warten
aspettare
qu
Auf
unsere
Gesundheit!
Alla
nostra!
Alla nostra salute.
auf
jmdn
jemanden
bauen
fare
conto
su
qu
alles
auf
einmal
tutto
in
un
colpo
solo
Redewendung
auf
Portugiesisch
in
portoghese
Adverb
auf
etwas
etwas
beschränken
limitarsi
a
wir
stehen
auf
noi
ci
alziamo
Risultato senza garanzia Generiert am 30.11.2024 10:10:32
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
21
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X