pauker.at

Italienisch tedesco etwas schlampig tun

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
etwas schlampig tun irreg. quaicòs a la carlon-a
Piemontèis
Verb
mit etwas zu tun haben entrarci
etwas una cosa
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
etwas Salat dell'insalata
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
etwas tun können esse bon a quaicós
Piemontèis
Verb
letztendlich etwas tun finire per fare qc.
zu tun haben avere da fare
(zu etwas) machen rendereVerb
gut tun fare bene
von allem etwas di tutto un po'
etwas Erwünschtes tun fare cosa gradita
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
etwas caicós
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
tun compiereVerb
schlampig negligente
schlampig sciatto
etwas quaicòs
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
etwas
Piemontèis (art. Part.)
Artikel
etwas qualcosa
etwas un po´
etwas qualcheAdjektiv
etwas tun, Abhilfe schaffen correre ai ripari
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Etwas weiter unten. Un po' più giù.
etwas nur zähneknirschend tun fare qualcosa a denti strettiRedewendung
anfangen etwas zu tun prendere a fare qc.Verb
Haben Sie etwas verloren? Ha perso qualcosa?
etwas zum Vergnügen tun fare qualcosa per dilettoRedewendung
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
etwas als Hobby haben avere l'hobby di
gehen wir etwas trinken ? Andiamo a bere qualcosa ?
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
sich unter etwas quetschen ficcarsi sotto qualcosa
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
zusagen (etwas zu tun) intransitiv impegnarsi (a fare qc)Verb
Ich möchte etwas essen. Vorrei mangiare qualcosa.
etwas platzen lasse fig mandare qc all'ariafig
Nein, etwas später. No, un po' più tardi.
Lust haben, etwas zu tun avere voglia di fare qualcosa
Sagen und Tun sind zweierlei. Altro e dire, altro e fare.
mit etwas zu tun haben entrarci con qc.
jmdm. einen Gefallen tun fare un favore a qu
einen Schluss aus etwas ziehen.. trarre una conclusione da..
etwas mit jemandem haben ugs intendersela con qualcuno
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
geschäumte Milch mit etwas Kaffee latte macchiato
sich aufraffen, etwas zu tun sforzarsi di fare qc
jmdn bitten, etwas zu tun pregare qu di fare qc
Mühe haben etwas zu tun faticare a
Lust haben, etwas zu tun essere in vena (modo di dire)
wir schulden ihm alle etwas gli dobbiamo tutti qualcosa
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Risultato senza garanzia Generiert am 03.04.2025 6:32:29
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken