pauker.at

Italienisch tedesco drückte aus

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
drücken sgnaché
Piemontèis (boton)
Verb
drücken comprime
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
bestehen aus essere costituito da
aus Leder di pelle
aus Baumwolle di cotone
aus Gold d'oro
bestehend aus essere formato da
aus Kamelhaar di cammello
aus Asti astigiano
[aus]säen seminare
bestehen aus comporsi di
aus Jux per divertimento
zusammendrücken comprime
Piemontèis
Verb
aus Plastik di plastica
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
du gehst aus esci
ihr geht aus uscite
aus dem Stehgreif a braccio
Spuck's aus! Sputa il rospo!
Ich bin aus ... Vengo da ...
Konjugieren drucken stampé
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
aus di
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
aus da
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
aus gutem Haus kommen nascere bene
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
es ist aus Holz è di legno
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
die brüten was aus covano qualcosa
aus der Art schlagen degenerare
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
aus menschlicher Sicht dal lato umano
das Studium richtet sich aus lo studio si orienta
Schinkenspezialität aus der Emilia Romagna il culatello
m
Substantiv
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
Risultato senza garanzia Generiert am 23.11.2024 12:12:03
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken