| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
Dekl.die Hosentasche f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la tasca f | | Substantiv | |
|
die Tüte f |
la busta f | | Substantiv | |
|
Dekl. Tasche, Tüte -n, -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la borsa f | | Substantiv | |
|
die Tasche f |
la fonda f | | Substantiv | |
|
die Tasche -n f |
la sacòcia f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Tasche f |
la borsa | | Substantiv | |
|
die Tüte, der Beutel |
il sacchetto m | | Substantiv | |
|
Den Schlüssel habe ich in der Tasche. |
La chiave ce l'ho in tasca io. | | | |
|
(Einkaufs)tüte |
la busta | | | |
|
Dekl. Beutel, Tasche, Börse - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la borsa f | | Substantiv | |
|
Globalisierungsgegner m, pl
wörtl. "weiße Overalls" |
le tute bianche pl | | Substantiv | |
|
eine passende Tasche |
una borsa coordinata | | | |
|
sooft |
tute le vòlte che
Piemontèis | | Adverb | |
|
aus eigener Tasche bezahlen |
pagare di tasca propria | | | |
|
Von etwas die Schnauze voll haben. |
Averne le tasche piene. | vulgvulgär | | |
|
Haben Sie einen Karton/eine Tüte? |
Ha un cartone/una borsa? | | | |
|
wer hat meine Tasche genommen |
chi ha preso la mia borsa | | | |
|
eine mit Nieten verzierte Tasche. |
una borsa decorata di borchie | | | |
|
alle guten Menschen |
tute le brave përson-e
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
die Tasche ist auf dem Stuhl |
la borsa è sulla sedia | | | |
|
das Schulbrot in die Tasche stecken |
mettere la merenda nella cartella | | | |
|
Die Hand in die Tasche hineinstecken |
Infilare la mano nella tasca. | | | |
|
kann ich sehen was Sie in der Tasche haben |
posso sapere che ha in tasca | | | |
|
Ich habe eine Marken-Tasche gekauft und entdeckt, dass es ein Fake ist. |
Ho comprato una borsa firmata e ho scoperto che è un falso. | | | |
|
Ich wurde betrogen. Ich habe eine Marken-Tasche gekauft und entdeckt, dass es ein Fake ist. |
Sono stato truffato. Ho comprato una borsa firmata e ho scoperto che è un falso. | | | |
|
Dekl.die Tasche -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il borsòt m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.die Tasche -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
borsa {f}: I. Tasche, Beutel; II. (borsa valor) Börse |
la borsa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Beutel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
borsa {f}: I. Tasche, Beutel; II. (borsa valor) Börse |
la borsa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.die Börse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
borsa {f}: I. Tasche, Beutel; II. (borsa valor) Börse |
la borsa f
Piemontèis | | Substantiv | |
Risultato senza garanzia Generiert am 23.11.2024 10:24:22 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit 1 |