| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
Dekl.die Förderung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l'incoraggiamento m | | Substantiv | |
|
Dekl.die Forderung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la pretèisa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Forderung, Anspruch |
la rivendicazione f | | Substantiv | |
|
Ziehung, Verlosung, Förderung |
l'estrazione f | | Substantiv | |
|
Forderung ffemininum, Anspruch mmaskulinum |
la pretesa f | rechtRecht | Substantiv | |
|
Dekl.die Forderung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la richiesta f | | Substantiv | |
|
Über die drei für die Zuwanderung relevantesten Instrumente Standortpromotion, Förderung der Beherbergungswirtschaft und Steuererleichterungen im Rahmen der Regionalpolitik unterstützte der Bund in den Jahren 2013-2016 durchschnittlich gut 400 Unternehmen pro Jahr.www.admin.ch |
Nel periodo 2013-2016 la Confederazione ha sostenuto in media oltre 400 aziende all’anno attraverso i tre strumenti più pertinenti per l’immigrazione, vale a dire: promozione della piazza economica, promozione del settore alberghiero e agevolazioni fiscali nell’ambito della politica regionale.www.admin.ch | | | |
|
Zudem hat sich die Schweiz erfolgreich dafür eingesetzt, dass das Mandat des Sonderberichterstatters für Transitionsjustiz (Sonderberichterstatter für die Förderung von Wahrheit, Gerechtigkeit, Wiedergutmachung und Garantien der Nichtwiederholung) ein zweites Mal um drei Jahre verlängert wird.www.admin.ch |
La Svizzera si è anche impegnata per il secondo rinnovo, andato a buon fine, del mandato del relatore speciale nel campo della giustizia transizionale (relatore speciale per la promozione della verità, della giustizia, della riparazione e delle garanzie di non ripetizione) per un periodo di tre anni.www.admin.ch | | | |
|
Ziel dieser Operation ist es, die Regierung bei der Umsetzung ihrer Strategie zur Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und zur Reduktion der Armut mit einem Beitrag direkt an den Staatshaushalt und einem gezielten politischen Dialog zu unterstützen.www.admin.ch |
Lo scopo di questo contributo diretto, accompagnato da un dialogo politico mirato, è di sostenere il governo nell’attuazione della sua nuova strategia di sviluppo economico e sociale, ossia promuovere una crescita economica sostenibile e ridurre la povertà.www.admin.ch | | | |
Risultato senza garanzia Generiert am 26.11.2024 20:42:29 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit 1 |