pauker.at

Italienisch tedesco *ai/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
Würfel spielen giocare ai dadi
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
wie im alten Rom come ai tempi antichi
Bäumchen-wechsel-dich (Spiel) gioco ai quattro cantoni
"Die Nachwelt soll den Urteilsspruch fällen". Wenn man sich mit unterschiedlichen Meinungen entgegensteht, ohne sich einigen zu können, dann schließt man gerne mit diesem Spruch ab, der aus einem Gedicht von Alessandro Manzoni stammt. Ai posteri l'ardua sentenza
das Netz
n
il web
m
Substantiv
vom Rost ai ferri
mit Pilzen ai funghi
gegrillt ai ferri
auf dem Rost, gebraten ai ferri
er lebt fremd von den problemen dieser welt vive estraneo ai problemi di questo mondo
In den öffentlichen Anlagen Ai giardini pubblici
hinsichtlich des Geldes riguardo ai soldi
zu meiner Zeit ai miei tempi
braten
auf dem Rost
fare ai ferri
am Fuß ai piedi di
Kunden beraten consigliare ai clienti
die Wahlbeteiligung
f
affluenza ai seggi
f
politSubstantiv
der Punktsieg
m
vittoria ai puntiSubstantiv
auf die Seite stellen, verdrängen mettere ai margini
Zahnschmerzen
m, pl
mal ai dent
m

Piemontèis
Substantiv
Zahnschmerzen
m, pl
mal ai dent
m

Piemontèis
Substantiv
Abhilfe schaffen correre ai ripari
etwas tun, Abhilfe schaffen correre ai ripari
steuertechnisch ai fini fiscali
zur Abstimmung bringen mettere ai voti
Bleibt auf euren Plätzen! Fermi ai vostri posti!Redewendung
heutzutage ai tempi d'oggiAdjektiv
die Produktunterstützung
f
il sostegno ai prodottiSubstantiv
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Bada ai fatti tuoi!
ausplaudern, herumerzählen spifferare ai quattro venti
Konjugieren grillen cuocere ai ferri, grigliareVerb
gegrilltes Fleisch la carne ai ferri
sich die Füße wund laufen mettere le ali aiRedewendung
von Kopf bis Fuß dalla testa ai piedi
in alle Welt hinausposaunen gridare ai quattro venti
der Stimmenfang
m
la caccia ai votiSubstantiv
das Elterngeld
n
i sussidi ai genitori
m, pl
Substantiv
wie in alten Zeiten come ai vecchi tempi
das Pilzrisotto
n

Essen
il risotto ai funghiSubstantiv
am Rande der Legalität ai limiti della legalità
noch in den Anfängen stecken essere ancora ai alboriRedewendung
etwas grillen fare ai ferri qc
auf einen historischen Tiefstand fallen precipitare ai minimi storici
Risotto mit Pilzen il risotto ai funghi
zu jemandes Schaden ai danni di qu
der Röntgenblick
m
lo sguardo ai raggi XSubstantiv
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
Auf die Plätze, fertig, los! Ai vostri posti, pronti, via!
sich jmdm zu Füßen liegen essere ai piedi di qu
von der Vergangenheit bis heute dal passato ai giorni nostri
Nichtinsider il non addetto ai lavori
schnell laufen, etwas in Windeseile tun avere le ali ai piedi
Wir sind mit unseren Freunden zusammen. Stiamo insieme ai nostri amici.
etwas nervt mich qc mi ai nervi
Risultato senza garanzia Generiert am 27.09.2024 15:00:58
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken