auf Deutsch
in english
auf Ungarisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Ungarisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Ungarisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Ungarisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Ungarisch Lern- und Übersetzungsforum
Ungarisch
Ein kleines "danke" oder "köszi" oder "köszönöm" ist schnell geschrieben und freut dann auch die Übersetzer!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1471
1469
1582
28.03.2013
Anzeigen
Liebe
Ungarisch
-
Kenner
,
ich
schreibe
einen
historischen
Roman
,
der
1582
'>
1582
'>
1582
'>
1582
spielt
und
in
dem
ein
Polyglott
vorkommt
.
In
diesem
Zusammenhang
bräuchte
ich
bitte
folgenden
Satz
auf
Ungarisch
(
kann
modernes
Ungarisch
sein
):
"
Schau
,
die
Fenster
sind
zerstört
."
Herzlichen
Dank
!
Würde
übrigens
sehr
gern
Ungarisch
können
.
Muss
eine
spannende
Sprache
sein
!
Beste
Grüße
,
1582
'>
1582
21801311
Antworten ...
Tschiga
.
➤
Anzeigen
Hallo
1582
,
Hier
,
die
gewünschte
Übersetzung
:
"
Nézd
,
az
ablakokat
betörték
!"
Es
geht
um
eine
Aufforderung
,
deshalb
schreibt
man
das
ungarisch
grammatisch
richtig
mit
Ausrufzeichen
.
Viel
Spaß
beim
Schreiben
,
Tschiga
'>
Tschiga
21801320
Antworten ...
1582
➤
➤
Anzeigen
Hallo
Tschiga
,
das
ist
toll
,
danke
!
Und
so
schnell
!
Ich
bin
neugierig
:
Woher
kannst
Du
denn
Ungarisch
?
Beste
Grüße
,
1582
'>
1582
21801321
Antworten ...
Tschiga
.
➤
➤
➤
Anzeigen
Ungarisch
ist
meine
Vatersprache
.
Übrigens
:
Das
war
eine
1
:1
Übersetzung
,
aber
es
gibt
immer
eine
andere
Lösung
.
Nimmst
du
dir
die
Mühe
und
schilderst
die
Situation
etwas
detaillierter
,
würde
ich
dir
diese
Aussage
stilistisch
besser
anpassen
–
man
könnte
noch
mit
Reihenfolge
,
Akzent
etc
.
variieren
!
21801327
Antworten ...
1582
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Salut
Tschiga
,
danke
,
das
Angebot
nehme
ich
gern
an
.
Den
Satz
sagt
ein
adliger
ungarischer
Junge
,
der
mit
seiner
Mutter
auf
einem
Schiff
ist
,
das
die
Rhône
stromaufwärts
fährt
.
Sie
schauen
auf
die
Stadt
Vienne
,
am
Ufer
,
und
der
Junge
sieht
,
dass
die
Fenster
der
Kathedrale
zerschlagen
worden
sind
(
Religionskriege
).
Dann
sagt
er
den
Satz
.
Beste
Grüße
,
1582
'>
1582
21801335
Antworten ...
Tschiga
.
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Sei
begrüßt
1582
,
Bleibt
man
historisch
treu
,
kommt
Duzen
in
einer
Konversation
unter
Adligen
in
Ungarn
,
um
1582
nicht
in
Frage
.
Angenommen
,
der
Junge
wendet
sich
an
seine
Mutter
,
würde
ich
die
Aussage
so
formulieren
:
„Nézze
,
anyám
!
Beverték
az
ablakokat
!
”
(
Im
Wortlaut
:
„Schauen
Sie
,
meine
Mutter
!
Eingeschlagen
sind
die
Fenster
!
”
Bleiben
wir
trotztdem
beim
Duzen
:
„Nézd
,
anyám
!
Beverték
az
ablakokat
!
”
Lässt
man
„anyám”
(
meine
Mutter
)
weg
-
„Nézd
!
Beverték
az
ablakokat
!
”
- ist es immer noch gut verständlich, aber bei diesem Sachverstand salopp und etwas unhöflich formuliert.
Hoffentlich
war
ich
nicht
allzu
umständlich
,
aber
ich
wollte
eine
akribische
Hilfeleistung
geben
.
21801337
Antworten ...
1582
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Salut
Tschiga
,
Danke
schön
,
dass
Du
Dir
solche
Gedanken
machst
!
Im
Deutschen
haben
die
Menschen
sich
damals
oft
geihrzt
.
Kann
ich
Deinen
ersten
Satz
also
mit
"
Schaut
,
meine
Mutter
"
übersetzen
?
Beste
Grüße
1582
'>
1582
21801338
Antworten ...
Tschiga
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Geht
klar
!
Ich
hätte
selber
auf
die
Idee
kommen
können
!
21801340
Antworten ...
1582
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Dank
Dir
nochmal
,
sehr
wundervoll
!
21801344
Antworten ...
Annmie
26.03.2013
'
Kegyetlen
szép
vagy
'
Übersetzung
Ich
hab
'
nur
ein
winzig
kleines
Anliegen
...
was
heisst
'
Kegyetlen
szép
vagy
'?
Vielen
Dank
schonmal
:)
21801166
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
Re:
Liebe
Annmie
'
Kegyetlen
szép
vagy
'?
heisst
so
viel
wie
"
ist
grausam
schön
?"
"
ist
unmenschlich
schön
?"
Kommt
hier
aber
auf
den
Kontext
an
.
"
Grausam
"
und
"
unmenschlich
"
ist
eher
negativ
gemeint
,
aber
je
nach
Kontext
,
kann
dies
eine
positive
Steigerungsform
sein
.
Hängt
aber
vom
ganzen
Satz
und
Zusammenhang
ab
.
Hoffe
,
trotzdem
geholfen
zu
haben
.
Grüsse
Schnuffi
'>
Schnuffi
21801168
Antworten ...
Tschiga
.
➤
Re:
Hallo
Annmie
und
Schnuffi
,
In
diesem
Zusammenhang
bedeutet
es
: "
Du
bist
unglaublich
schön
"
'
Kegyetlen
'
heisst
tatsächlich
grausam
,
unmenschlich
,
gnadenlos
etc
.,
aber
Jugendlichen
benutzen
dieses
Wort
als
Ausdruck
für
Steigerung
,
also
in
positivem
Sinne
.
(
Ja
,
das
können
wahrscheinlich
nur
Muttersprachler
aus
einem
so
kurzen
Zitat
erraten
.)
Schönen
Tag
wünscht
Euch
,
Tschiga
'>
Tschiga
21801171
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
Re:
Lieber
Tschiga
Danke
für
Deine
Bemerkung
.
Dachte
es
mir
,
dass
es
hier
eher
positiv
gemeint
ist
,
darum
meine
Anmerkung
.
Nochmals
herzlichen
Dank
lieber
Tschiga
,
bist
wie
ich
es
so
oft
erwähne
eine
enorme
Bereicherung
für
dieses
Forum
.
Grüsse
Schnuffi
'>
Schnuffi
21801172
Antworten ...
Annmie
➤
➤
➤
Re:
Super
!
Jetzt
weiss
ich
alles
,
was
ich
wissen
wollte
!
Vielen
Dank
:)
21801174
Antworten ...
Omega121
23.03.2013
Bin
neu
hier
und
brauche
Euere
Hilfe
Ich
habe
mich
in
eine
Ungarin
verknallt
.
Und
man
(
n
)
will
ja
oft
beeindrucken
.
Ich
will
hier
keinem
auf
die
Nerven
gehen
,
aber
was
heisst
:
"
Ich
wünsche
Dir
eine
gute
Nacht
und
freue
mich
immer
wenn
ich
was
von
Dir
lese
.
Schöne
und
angeregte
Träume
.
Kuss
."
Vielen
herzlichen
Dank
an
die
oder
den
, die
bzw
der
mir
hier
weiterhilft
.
21801076
Antworten ...
Tschiga
.
➤
Re:
Bin
neu
hier
und
brauche
Euere
Hilfe
Hoffentlich
nicht
zu
spät
...
"
Jó
éjszakát
kívánok
Neked
és
mindig
örülök
,
ha
egy
tőled
érkező
üzenetet
olvashatok
.
Szép
és
mozgalmas
álmokat
kívánok
Neked
!
Csók
."
21801083
Antworten ...
Omega121
➤
➤
Danke:
Re
:
Bin
neu
hier
und
brauche
Euere
Hilfe
Hallo
Tschiga
,
vielen
vielen
herzlichen
Dank
für
die
schnelle
.
Ich
hab
ganz
grosse
Augen
und
einen
offenen
Mund
,
den
ich
fast
nicht
mehr
zubekomme
angesichts
Deiner
Hilfsbereitschaft
.
Es
ist
nicht
zu
spät
,
weil
es
nie
zu spät ist
wenn
es
darum
geht
einem
anderen
Menschen
eine
Freude
zu
machen
.
Nochmals
Danke
und
auch
Dir
angeregte
Träume
.
;-)
21801085
Antworten ...
Casey
21.03.2013
Ist
vielleicht
ein
bisschen
"
privat
"
aber
ich
bräuchte
eine
Übersetzung
!
Wie
sagt
man
auf
Ungarisch
:
Willst
du
mit
mir
schlafen
?
Ich
will
mit
dir
schlafen
.
Ich
steh
auf
dich
.
:)
Und
es
wäre
echt
(!)
super
,
wenn
mir
jemand
die
Aussprache
dazu
schreiben
könnte
,
da
tu
ich
mir
nämlich
ein
bisschen
schwer
und
das
wäre
dann
schon
ziemlich
peinlich
..
xD
Danke
!!!!
21800959
Antworten ...
Tschiga
.
➤
Re:
Ist
vielleicht
ein
bisschen
"
privat
"
aber
ich
bräuchte
eine
Übersetzung
!
Kein
Problem
!
1
.
Lefeküdnél
velem
?
/
Läfäküdnehl
wäläm
?
2
.
Le
akarok
feküdni
veled
.
/
Lä
akarok
feküdni
wäläd
.
3
.
Rád
vagyok
állva
.
/
Rahd
wadjok
ahllwa
.
21800961
Antworten ...
Casey
➤
➤
Re:
Ist
vielleicht
ein
bisschen
"
privat
"
aber
ich
bräuchte
eine
Übersetzung
!
Danke
Tschiga
!!!!!
:-)
21800975
Antworten ...
user_111823
DE
CS
18.03.2013
Also
ich
trau
mich
garnicht
fragen
..
ist
ein
bisl
ein
langer
wunsch
..
kann
mir
das
jemand
übersetzen
..
vielen
dank
!
Meggyógyult
már
,
most
azt
találta
ki
a
Péter
,
hogy
fáradékony
.....
Na
mindegy
,
holnap
beszélek
a
gyámhivatallal
, hogy
mikor
küldik
meg
a
végzést
.
Ami
pedig
téged
illet
...
Nem
basztunk
le
,
félreértés
ne
essék
,
de
egyértelműen
egymástól
függetlenül
úgy
gondoltuk
,
hogy
ha
te
szeretnél
valamit
a
Nicktől
,
és
ez
volt
a
szitu
,
akkor
úgy
kellett
volna
reagálnod
-
legalábbis
mi
így
reagáltunk
volna-, de ez
nem
a mi,
hanem
a te
döntésed
.
És
ezzel
nincs
is
semmi
baj
.
Sajnos
,
igen
őszinte
vagyok
,
és
megmondom
mit
gondolok
.
Azt
gondolom
,
hogy
most
ez
lehet
, hogy
sok
neked
,
a
beavatás
óta
sok
mindenben
változott
az
életed
.
Az
,
hogy
visszajött
Nick
szerintem
jó
dolog
,
és
neked
is
ezt
kellene
erősítened
magadban
.
Szombaton
már
hiába
mondtunk
bármit
,
te
nem
fogadtad
el
, már
rád
hagytuk
a
végén
,
de
az
sem
volt
jó
A
lényeg
:
én
szeretlek
Dóri
, -
persze
néha
vannak
rossz
napjai
az
embernek
-
és
nagyon
örülök
,
hogy
egy
csomó
változás
jött
az
életedbe
,
akár
a
sírásról
beszélek
,
vagy
az
érzelmek
kinyilvánításáról
, vagy az
önmagadba
vetett
hitről
.
Ez
sok
, sok
annak
,
aki
eddig
nem
így
élt
.
De
még
mindig
azt
mondom
,
hogy
élvezd
ezeket
a
változásokat
,
kezdj
el
hallgatni
az
intuíciódra
, kezdj el
megnyílni
.
Ha
sokat
agyalsz
mire
mész
vele
?
Csak
elszalasztod
a
pillanat
a
MOST
varázsát
, a
jelent
,
amikor
megélheti
az
ember
tudatosságot
.
Nincsen
mit
veszítened
.
Ne
félj
,
hogy
elveszíted
,
megbántod
a
Mihit
.
Foglalkozz
magaddal
.
Neked
mi
a
jó
?
Mitől
vagy
boldog
?
Mit
csinálnál
szívesen
,
kivel
lennél
?
Stb
.
21800854
Antworten ...
nemertem
DE
HU
➤
Re:
Also
ich
trau
mich
garnicht
fragen
..
ist
ein
bisl
ein
langer
wunsch
..
kann
mir
das
jemand
übersetzen
..
vielen
dank
!
ah
da
hat
was
nicht
ganz
funktioniert
..
auch
mit
dem
user
nicht
..
hier
noch
der
rest
vom
text
..
Stb
.
Amellett
pedig
dolgozz
önmagadon
,
ahogy
azt
Orsinak
is
tanácsoltam
(
a
pasiügye
miatt
,
aki
amint
láttad
nem
fogadta
el
tanácsomat
,
ez
szintén
az
ő
dolga
,
ettől
nem
változik
a
kapcsolatunk
..)ez
mindenkinek
a
saját
útja
, saját
karmája
.
Úgy
gondolom
,
hogy
eddig
nem
tanácsoltam
rossz
dolgokat
neked
,
de
belül
meg
kell
erősödnöd
,
mert
nem
a
kívülről
jövő
kontroll
,
vagy
megerősítés
kell, hogy
meghatározza
tetteidet
,
gondolataidat
.
Szóval
nincsen
semmi
baj
,
én
is
örülök
,
hogy
vagy
:)
csak
így
tovább
,
és
tarts
ki
amellett
, hogy
boldog
leszel
,és
hidd
is
el
.
Tedd
le
mindazt
,
ami
már
nem
kell
,
hogy
beléphessen
az
új
az
életedbe
:)
u
.
i
.:
jelentkezett
már
?
21800855
Antworten ...
Tschiga
.
➤
➤
Re:
Also
ich
trau
mich
garnicht
fragen
..
ist
ein
bisl
ein
langer
wunsch
..
kann
mir
das
jemand
übersetzen
..
vielen
dank
!
Bemerkung
:
er
/
sie
-
>
ohne
Kontext
oder
Namen
leider
nicht
immer
eindeutig
.
Im
Ungarischen
gibt
es
keine
grammatische
Geschlechter
.
„Er
/
sie
ist
wieder
gesund
,
Peter
hat
aber
erfunden
,
dass
er
/sie
leicht
ermüdet
.
Egal
,
morgen
rede
ich
mit
der
Vormundbehörde
,
wann
man
den
Beschluss
zuschicken
wird
.
Was
aber
dich
betrifft
,
wir
haben
dich
nicht
abgedonnert
,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden
.
Aber
wir
waren
unabhängig
voneinander
auf
der
Meinung
,
dass
wenn
du
von
Nick
etwas
willst
–
und
Situation
schien
so
zu
sein
-
dann
hättest
du so
reagieren
müssen
.
Wenigstens
hätten
wir
eben
so
reagiert
,
aber
das
ist
nicht
unsere
,
sondern
deine
Entscheidung
.
Da
gibt
es
auch
nichts
zu
beanstanden
.
Ja
,
leider
bin
ich
ehrlich
und
sage
immer
was
ich
denke
.
Ich
denke
,
es
könnte
jetzt
etwas
zu
viel
für
dich
sein
,
seit
der
Einweihung
hat
sich
vieles
in
deinem
Leben
verändert
.
Dass
Nick
zurückgekommen
ist
, ist
eine
gute
Sache
.
Und
du
solltest
das
auch
in
dich
selbst
bestätigen
.
Am
Samstag
haben
wir
dir
vergeblich
etwas
gesagt
,
du
hast
es
nicht
angenommen
,
endlich
haben wir es dir
überlassen
.
Aber
das
war
auch
nicht
gut
genug
für
dich
.
Hauptsache
:
ich
mag
dich
,
Dóri
–
manchmal
kann
man
aber
auch
schlechte
Tage
haben
–
und
freue
mich
sehr
,
dass
in
dein
Leben
viele
Veränderungen
zukamen
,
sei
es
auch
Weinen
oder
Gefühlsäußerung
o
der
der
Glaube
an
dich
selbst
.
Das
sind
zu
viel
, zu viel
einem
,
der
bisher
nicht
so
gelebt
hat
.
Aber
ich
sage
immer
noch
,
dass
du
diese
Veränderungen
genießen
solltest
,
fange
an
,
auf
deine
Intuitionen
zu
hören
und
dich
aufzutun
.
Wenn
du
dich
viel
grübelst
,
was
erreichst
du
damit
?
Du
versäumst
nur
den
Zauber
der
jetzigen
Augenblickes
,
die
Gegenwart
,
wie
sie
man
bewusst
erfahren
kann
.
Du
hast
nichts
zu
verlieren
.
Hab
keine
Angst
,
dass
du
Nick
verlieren
oder
kränken
wirst
.
Kümmere
dich
um
dich
selbst
.
Was
wäre
gut
für
dich
?
Wie
könntest
du
glücklich
werden
?
Was
würdest
du
gerne
machen
?
Mit
wem
würdest
du
deine
Zeit
verbringen
?
Usw
.
Überdies
arbeite
an
dich
selbst
,
wie
ich
es
auch
Orsi
geraten
habe
.
(
Wegen
der
Liebesbeziehung
mit
einem
Kerl
,
aber
wie
du
es
auch
sehen
kannst
,
sie
hat
nicht
auf
meinen
Rat
gehört
.
Aber
das
ist
ihre
Sache
,
ihr
Karma
.)
Ich
denke
,
dass
ich
dir
bisher
gute
Ratschläge
gegeben
habe
,
aber
solltest
dich
innerlich
verstärken
,
weil
du
keine
äußere
Kontrolle
oder
Bestätigung
brauchst
,
um
deine
Taten
und
Gedanken
zu
bestimmen
.
Also
,
es
macht
nichts
,
ich
freue
mich
,
dass
es
dich
gibt
:-)
Mach
nur
so
weiter
,
du
solltest
dich
darauf
bestehen
,
dass
du
glücklich
sein
wirst
und
glaube
auch
daran
!
Befreie
dich
von
Dingen
,
die
du
nicht
mehr
brauchst
,
damit
das
Neue
in
dein
Leben
eintreffen
kann
.
Ps
:
Hat
er
/
sie
sich
schon
gemeldet
?
“
21800862
Antworten ...
nemertem
DE
HU
➤
➤
➤
Re:
Also
ich
trau
mich
garnicht
fragen
..
ist
ein
bisl
ein
langer
wunsch
..
kann
mir
das
jemand
übersetzen
..
vielen
dank
!
vielen
vielen
Dank
!
das
war
wichtig
..
21800864
Antworten ...
nemertem
DE
HU
➤
➤
➤
➤
Re:
Also
ich
trau
mich
garnicht
fragen
..
ist
ein
bisl
ein
langer
wunsch
..
kann
mir
das
jemand
übersetzen
..
vielen
dank
!
Tschiga
..
könntest
du
noch
so
lieb
sein
und
mir
folgenden
Text
übersetzen
..
ich
würde
mich
am
liebsten
erkenntlich
zeigen
,
aber
mein
Dank
sei
dir
gewiss
!
Szia
,
mizujs
?
Minden
ok
?
Manci
meggyógyult
már
?
Figyu
bocs
,
ha
úgy
érzed
ingerült
voltam
szombaton
,
nekem
ez
nem
úgy
jött
le
,
én
csak
pròbáltam
védeni
az
igazam
.
Ti
ùgy
lebasztatok
,
mintha
nem
tudom
én
mekkora
hibát
követtem
volna
el
.
De
kösz
,
hogy
öszinte
vagy
!
Én
meg
érzekeny
,
és
mindent
túlagyalok
és
magamra
veszek
.
Föleg
mostanában
.
Hálás
vagyok
,
hogy
ôszinte
vagy
,
azért
jól
jött
volna
egy
kis
biztatás
is
persze
,
egyébként
is
elég
bizonytalan
vagyok
néha
, vagy
nem
?
Bár
ebben
az
egészben
én
nélkületek
vagy
a
jóslataitok
nélkül
nem
is
hinnék
,
és
tuti
nem is
beszéltem
volna
az
érzéseimröl
neki
;
most
mégis
hiszek
és
bizalommal
fordulok
a
témához
és
örülök
,
hogy
meg
tudtam
nyílni
.
És
ez
jó
.
Tudom
,
hogy
megvan
a
magad
baja
,
és
én
nem
akarlak
még
pluszban
fárasztani
a
témával
,
s
gondolom
Orsi
is
neked
nyílik
meg
a
legjobban
;
de
erröl
tulajdonképpen
csak
veletek
beszélgetek
és
natökmindegy
,
örülök
, hogy
vagy
!
Puszi
21800890
Antworten ...
Tschiga
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Also
ich
trau
mich
garnicht
fragen
..
ist
ein
bisl
ein
langer
wunsch
..
kann
mir
das
jemand
übersetzen
..
vielen
dank
!
„Hallo
,
wie
geht’s
?
Alles
OK
?
Ist
Manci
wieder
gesund
?
Schau
mal
,
entschuldige
mich
bitte
,
wenn
du
das
Gefühl
hättest
,
ich
wäre
am
Samstag
allzu
aufgebracht
gewesen
–
ich
habe
es
nicht
so
wahrgenommen
, ich
wollte
nur
mein
Recht
verteidigen
.
Ihr
habt
mich
so
abgedonnert
,
als
hätte
ich
einen
keine
Ahnung
wie
großen
Fehler
begangen
.
Ich
bin
dankbar
,
dass
du
ehrlich
bist
.
Ich
bin
aber
empfindlich
,
grübele
mich
über
alles
allzu
viel
und
nehme
alles
als
meine
Schuld
an
.
Besonders
heutzutage
.
Ein
bisschen
Zurede
hätte
mir
gut
gekommen
,
ich
bin
manchmal
sowieso
unsicher
oder
?
Obwohl
ich
an
dieses
ganze
nicht
glauben
würde
,
ohne
euch
und
ohne
eure
Prophezeien
, und
hätte
wahrscheinlich
mit
ihm
/
ihr
von
meinen
Gefühlen
gar
nicht
geredet
.
Jetzt
glaube
ich
daran
und
wende
mich
an
das
Thema
mit
Vertrauen
und
freue
mich
darüber
,
dass
ich mich
habe
auftun
können
.
Und
das
ist
gut
so
.
Ich
weiß
,
du
hast
auch
deine
eigenen
Probleme
,
und
wollte
dich
mit
diesem
Problem
nicht
extra
belästigen
; und
denke
,
dass
Orsi
sich
am
meisten
auch
dir
gegenüber
auftut
.
Aber
ich
unterhalte
mich
darüber
eigentlich
nur
mit
euch
;
ist
ja
doch
egal
, ich
freue
mich,
dass
es
dich
gibt
!
Bussi“
'>
Bussi“
'>
Bussi“
'>
Bussi“
21800901
Antworten ...
Tschiga
.
➤
➤
Korrektur
Re:
Also
ich
trau
mich
garnicht
fragen
..
ist
ein
bisl
ein
langer
wunsch
..
kann
mir
das
jemand
übersetzen
..
vielen
dank
!
Bemerkung
:
er
/
sie
-
>
ohne
Kontext
oder
Namen
leider
nicht
immer
eindeutig
.
Im
Ungarischen
gibt
es
keine
grammatischen
Geschlechter
.
„Er
/
sie
ist
wieder
gesund
,
Peter
hat
aber
erfunden
,
dass
er
/sie
leicht
ermüdet
.
Egal
,
morgen
rede
ich
mit
der
Vormundbehörde
,
wann
man
den
Beschluss
zuschicken
wird
.
Was
aber
dich
betrifft
,
wir
haben
dich
nicht
abgedonnert
,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden
.
Aber
wir
waren
unabhängig
voneinander
auf
der
Meinung
,
dass
wenn
du
von
Nick
etwas
willst
–
und
Situation
schien
so
zu
sein
-
dann
hättest
du so
reagieren
müssen
.
Wenigstens
hätten
wir
eben
so
reagiert
,
aber
das
ist
nicht
unsere
,
sondern
deine
Entscheidung
.
Da
gibt
es
auch
nichts
zu
beanstanden
.
Ja
,
leider
bin
ich
ehrlich
und
sage
immer
was
ich
denke
.
Ich
denke
,
es
könnte
jetzt
etwas
zu
viel
für
dich
sein
,
seit
der
Einweihung
hat
sich
vieles
in
deinem
Leben
verändert
.
Dass
Nick
zurückgekommen
ist
, ist
eine
gute
Sache
.
Und
du
solltest
das
auch
in
dich
selbst
bestätigen
.
Am
Samstag
haben
wir
dir
vergeblich
etwas
gesagt
,
du
hast
es
nicht
angenommen
,
endlich
haben wir es dir
überlassen
.
Aber
das
war
auch
nicht
gut
genug
für
dich
.
Hauptsache
:
ich
mag
dich
,
Dóri
–
manchmal
kann
man
aber
auch
schlechte
Tage
haben
–
und
freue
mich
sehr
,
dass
in
dein
Leben
viele
Veränderungen
zukamen
,
sei
es
auch
Weinen
oder
Gefühlsäußerung
o
der
der
Glaube
an
dich
selbst
.
Das
sind
zu
viel
, zu viel
einem
,
der
bisher
nicht
so
gelebt
hat
.
Aber
ich
sage
immer
noch
,
dass
du
diese
Veränderungen
genießen
solltest
,
fange
an
,
auf
deine
Intuitionen
zu
hören
und
dich
aufzutun
.
Wenn
du
dich
viel
grübelst
,
was
erreichst
du
damit
?
Du
versäumst
nur
den
Zauber
der
jetzigen
Augenblickes
,
die
Gegenwart
,
wie
sie
man
bewusst
erfahren
kann
.
Du
hast
nichts
zu
verlieren
.
Hab
keine
Angst
,
dass
du
Nick
verlieren
oder
kränken
wirst
.
Kümmere
dich
um
dich
selbst
.
Was
wäre
gut
für
dich
?
Wie
könntest
du
glücklich
werden
?
Was
würdest
du
gerne
machen
?
Mit
wem
würdest
du
deine
Zeit
verbringen
?
Usw
.
Überdies
arbeite
an
dich
selbst
,
wie
ich
es
auch
Orsi
geraten
habe
.
(
Wegen
der
Liebesbeziehung
mit
einem
Kerl
,
aber
wie
du
es
auch
sehen
kannst
,
sie
hat
nicht
auf
meinen
Rat
gehört
.
Aber
das
ist
ihre
Sache
,
ihr
Karma
.)
Ich
denke
,
dass
ich
dir
bisher
gute
Ratschläge
gegeben
habe
,
aber
solltest
dich
innerlich
verstärken
,
weil
du
keine
äußere
Kontrolle
oder
Bestätigung
brauchst
,
um
deine
Taten
und
Gedanken
zu
bestimmen
.
Also
,
es
macht
nichts
,
ich
freue
mich
,
dass
es
dich
gibt
:-)
Mach
nur
so
weiter
,
du
solltest
dich
darauf
bestehen
,
dass
du
glücklich
sein
wirst
und
glaube
auch
daran
!
Befreie
dich
von
Dingen
,
die
du
nicht
mehr
brauchst
,
damit
das
Neue
in
dein
Leben
eintreffen
kann
.
Ps
:
Hat
er
/
sie
sich
schon
gemeldet
?
“
21800865
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
17.03.2013
Antal
und
Tschiga
Liebe
Forummitglieder
Könntet
ihr
Eure
privaten
Gespräche
auf
ungarisch
bitte
nicht
via
PN
-
System
oder
eMail
weiterführen
.
Danke
.
Schnuffi
'>
Schnuffi
21800808
Antworten ...
Tschiga
.
➤
Re:
Antal
und
Tschiga
Lieber
Schnuffi
,
Das
war
auf
keinen
Fall
Privatgespräch
,
wir
mussten
aber
ein
kleines
Detail
klären
,
was
wiederum
wegen
salopper
Formulierung
nötig
war.
Es
ging
hier
um
einen
ganz
üblichen
Übersetzungswunsch
.
Beste
Grüße
,
Tschiga
'>
Tschiga
21800810
Antworten ...
Antal
17.03.2013
Hallo,
Lieber
Tschiga
!
"
Fogsz
"
akart
lenni
,
de
ha
így
sem
értelmes
,
kimaradhat
ez
a
mondat
.
Előre
is
köszönöm
.
21800806
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
É
Í
Ó
Ú
Ő
Ű
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
é
í
ó
ú
ő
ű
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X