pauker.at

Kroatisch Njemački Würde

Prevodi
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Würde
f
Dekl. dostojanstvo
n
Substantiv
Dekl. Würde
f

Ehre
Dekl. ćast f Substantiv
Dekl. Erpresste, diejenige,die erpresst wurde
f
Dekl. ucjenjenica
f
rechtSubstantiv
Dekl. Erpresste, derjenige,der erpresst wurde
m
Dekl. ucjenjenik
m
Substantiv
sie wurde in Linz geboren. rođena je u Linzu. Lok
ich würde gerne wechseln m.,w. htio / htjela bih promijeniti
ich hätte gerne / ich möchte / ich würde gerne w htjela bih w.Pers. Verb
ich hätte gerne / ich möchte / ich würde gerne (m.) htio bih ... (m.) Verb
würde nicht nebi
ich wurde beraubt! orobili su me!
ich würde gehen ja bih išla
ich würde gerne 100 in Kuna wechseln. m.,w. htio / htjela bih promijeniti 100 eura u kune
ich würde gerne reservieren… htio bih / htela bih rezervirati
der Plan wurde verworfen. plan je odbačen m.,Ez.
Mein Rock wurde gekürzt. Moja suknja je bila skraćena.
ich wurde geboren ... w ja sam rođena / rođena sam.
der Fluss wurde abgelenkt umgeleitet rijeka je odvraćena w.,Ez.
der Euro wurde abgewertet euro je devalvirao
Ich möchte / würde gerne... kaufen.
m
Htio bih kupiti...Substantiv
ich würde gerne heute Abend ausgehen. htio bih izaći večeras.
ich wurde vom Thema abgelenkt. skrenula sam s teme. w.,Ez.
ich wurde im Mai geboren. - Mai rođena sam / ja sam rođena u svibnju. Frau - svibanj
er wurde / ist in Zagreb geboren. rođen je u Zagrebu. Lok.,m.
100 Kuna wurde pro Tag bezahlt. plaćen je dnevno 100 kuna.
ich würde gerne schnell Rechnungen bezahlen (m.) hitno bih platiti račune
ich bin Alf und ich würde dich gerne kennen lernen! ja sam Alf i rado bih te upaznao.
Ich würde gern wieder was mit dir zusammen machen, unternehmen
Oder: Wir könnten das zusammen machen wenn SIE/DU möchtest: To možemo zajedno učiniti, ako hoćete/hoćeš.
Ja bih rado opet s tobom nesto skupa poduzela. (w an w), Ja bih rado opet s tobom nesto skupa poduzeo. (m an w)Redewendung
ich bitte Sie, ich würde gerne das Zimmer zuerst sehen. - Ja, natürlich molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu. - Da, naravno!
ich würde, du würdest, er sie es würde, wir würden, ihr würdet, sie würden ja bih, ti bi, on ona ono bi, mi bismo, vi biste, oni/one bi
es wurde mäuschenstill, kein Mucks war zu hören nastade tajac
wurde geboren / ist geboren worden m.,w.,n. je rođen, rođena, rođeno
Ich wurde in Linz geboren. m.Pers. Ja sam rođen u Linzu. Lok
Ich wurde in Linz geb. w.Pers. Ja sam rođena u Linzu. Lok
das Zimmer wurde nicht aufgeräumt, die Betten nicht gemacht. soba nije pospremljena, kreveti nisu napravljeni.
Geboren wurde ich m in Osijek, und ich lebe in Zagreb. Rođen sam u Osijeku Lok.,m., a živim u Zagrebu. Lok.,m.
ich wurde in Linz geboren, im Spital. w.Pers. rođena sam / ja sam rođena u Linzu, u bolnici.
Izhod bez jamstva Generiert am 30.11.2024 18:49:40
novi prilogEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken