| Deutsch▲▼ | Kroatisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Fähre f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. trajekt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | | | Vokativ | trajekte | | trajekti | | | Instrumentativ | | | | | | Lokativ | | | | |
| VerkVerkehrsmittel | Substantiv | |
|
Dekl. Fähre f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. skela f | VerkVerkehrsmittel | Substantiv | |
|
fahren / ich fahre |
voziti / vozim | | Verb | |
|
ich fahre gerne? |
ja volim voziti? | | | |
|
Samstags und sonntags fahre ich nicht ins Amt. |
subotom i nedjeljom ne vozim u ured. | | | |
|
unsere Fähre - unsere Fähren |
naš trajekt - naši trajekti m.kroat.Hw. | | | |
|
ich fahre nach Berlin. |
putujem u Berlin. | | | |
|
ich fahre nicht. lenken |
ja se ne vozim. | | | |
|
ich fahre Fahrrad. lenken |
ja se vozim biciklom. | | | |
|
ich gehe / fahre zur Tante |
idem u tetku | | | |
|
ich fahre / reise nach Berlin. |
putujem u Berlin. | | | |
|
ich fahre Taxi in Linz. |
ja vozim taksi u Linz-u / Linzu. | | | |
|
ich fahre in die Stadt. |
ja se vozim u grad. Akk | | | |
|
ich fahre mit dem Fahrrad. |
vozim se biciklom. | | | |
|
ich fahre mit der Mutter. |
vozim se s majkom. Instr | | | |
|
ich fahre morgen nach Wien. |
idem sutra u Beć. | | | |
|
ich fahre morgen (wieder) ab. |
odlazim sutra. | | | |
|
ist dort eine Brücke oder eine Fähre? |
dali je tamo most ili trajekt? | | | |
|
nein, ich fahre übermorgen, am Samstag. |
Ne, ja se vozim / idem prekosutra, u Subotu. | | | |
|
ich fahre gerne mit dem Auto |
ja volim voziti auto | | | |
|
und ich fahre mit deinem Auto. |
a ja se vozim sa tvojim automobilom. | | | |
|
ja, ich fahre ab. = ja, ich gehe weg. |
da, odlazim. | | | |
|
ich fahre gerne mit dem Motorrad |
ja volim voziti motor | | | |
|
ich fahre Taxi in Split / in Wien. |
ja vozim taksi u Splitu / u Beču. | | | |
|
ich gehe / fahre an den See. |
idem na jezero. | | | |
|
ich fahre mit dem Autobus. lenken |
ja se vozim sa autobusom. (lenke) | | | |
|
ich fahre mit dem Autobus. (reise) |
ja putujem sa autobusom. | | | |
|
ich fahre übermorgen wieder ab. - abfahren, weggehen |
odlazim prekosutra. - odlaziti | | | |
|
ich fahre allein. m.,w. |
vozim samo / sama. | | | |
|
ich fahre. lenke
sich in einem Fahrzeug fortbewegen |
ja se vozim. reflex.hr! | | Verb | |
|
zuerst fahre ich noch / zuerst gehe ich / zuerst geht es noch ... |
prvo idem još ... | | | |
|
ich fahre in drei Tagen ab. - abfahren |
odlazim za tri dana. - odlaziti | | | |
|
Ich fahre mit einem grünen Bus Dat |
Vozim zelenom autobusom. | | | |
|
ich fahre mit dem Autobus mit dem Bruder. Instr |
vozim se autobusom s bratom. Instr | | | |
|
heute Nacht fahre ich nach Hause. Ich fahre nachts. |
noćas vozim kući. Vozim noću. | | | |
|
jeden Tag früh morgens fahre ich in die Arbeit. |
svaki dan rano ujutro vozim na posao. | | | |
|
heute Abend fahre ich in den Kurs. (lenke selber) |
večeras ja se vozim na tečaj / kurs. Akk.,m. | | | |
|
Aber ich fahre mit dem Fahrrad nur im Sommer. |
ali ja se samo vozim bicikl ljeti. | | | |
|
ich fahre gerne mit dem Fahrrad. (liebe es) - Ja, ich auch. |
ja volim voziti bicikl / ja vozim rado bicikl. - Da, ja također. | | | |
|
immer fahre ich um sieben ab. / immer breche ich um sieben auf / immer mache ich mich um sieben auf den Weg |
uvijek polazim u sedam. | | | |
|
du fährst auch im Winter Fahrrad, nicht wahr? - Das ist richtig, ich fahre auch im Winter. |
ti voziš bicikl isto zimi, zar ne? - To je točno, ja vozim isto zimi. | | | |
Izhod bez jamstva Generiert am 10.11.2024 13:50:03 novi prilogEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |