pauker.at

Kroatisch Njemački *sto/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Prevodi
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
warum (aus welchem Grund) fragst du? sto pitas?
hundertzwei sto dva
was arbeitest/machst du (im moment)? sto radis?
Worum handelt es sich? Sto je posrijedi?
warum bosn sto
wodurch čime sto
hundert (2) sto, stotina
hundertzwanzig sto dvadeset
Was sto = chaSubstantiv
hundertprozentig! sto posto!
100.000 sto tisuća
was što kroat, šta bosn
sobald tek štoKonjunktion
so bald wie möglich, so früh als möglich što prijeAdverb
kaum tek što
es gibt nichts,was es nicht gibt. nema sto nema.Pronomen
111, hundertelf sto jedanaest
hundertfünf sto pet
110, hundertzehn sto deset
was gibts zu grinsen sto te ceris
103 Kuna sto tri kune
nachdem pošto; nakon štoKonjunktion
über hundert Personen preko sto osoba
bevor prije nego stoKonjunktion
bevor prije no štoKonjunktion
156, hundersechsundfünfzig sto pedeset šest
Was ist passiert? Što se dogodilo?
101, einhunderteins sto jedan, sto i jedan
bezüglich präp što se tičePräposition
hundert Meter laufen sto metara pretrčati
103 g sto tri grama
beschönigende Umschreibung Opisuje lijepse nego sto je u stvarnosti., Ispricala je lijepse nego sto je.
was haben wir dann? što onda imamo?
was tun sie in Zagreb? Lok što rade u Zagrebu?
was wünschen Sie zum Dessert? što želite za desert?
151.000, einhunderteinundfünfzigtausend sto pedeset jedna tisuća
121, einhunderteinundzwanzig sto dvadeset (i) jedan
was verstehst du darunter? što podrazumiješ pod tim?
was macht Michi gern? machen,arbeiten,tun... što Michi rado radi? raditi
was betrifft što se tiče
was heißt das schon! što to već znači!
was machst du Mimi? - Ich suche Muscheln. što radiš Mimi? - Tražim školjke.
gut. Ich gehe Lebensmittel einkaufen. Was brauchen wir? dobro. Idem kupovati namirnice. Što trebamo?
der Kurs kostet 1.100 Kuna. tečaj košta tisuću sto kuna.
begreifst du worauf ich anspiele? shvaćas li na što aludiram?
ein Kilogramm kostet hundert Kuna. jedan kilogram košta sto kuna.
und hundert Gramm Schinken. i sto grama šunke Gen
Menge verlangt Gen.
auch wir sind Freunde. i(sto) mi smo prijatelji.
wenn mir etwas passiert ako se meni što dogodi
was ist auf dem Tisch? što je na stolu? m.,Lok.
ich freue mich, dass ich mit euch fahren/reisen kann. Instr raduje me što mogu putovati s vama.
den Nagel auf den Kopf treffen fig točno pogoditi ono što je bitnofig
haben Sie etwas zu verzollen? imate li što za prijaviti oder za carinu?
es freut mich sehr, dass ich dich sehe. drago mi je što te vidim.
ich habe Pläne bezüglich der Arbeit. Imam planove što se tiče posla.
was meint ihr? Was meinen sie? Was meinen wir? Was meine ich? što mislite vi? Što misle oni? Što mislimo mi? Što mislim ja?
1 Dollar, 198 Dollar jedan dolar, sto devedeset i osam dolara
es freut mich, dass ich dich sehe. (2) raduje me - / drago mi je što te vidim.
Dekl. Übergepäck
n
prtljaga teža nego što je dopušteno (teza sto dopusteno)Substantiv
Izhod bez jamstva Generiert am 24.11.2024 12:17:42
novi prilogEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (HR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken