Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Jahr -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen;
Example: 1. das ganze Jahr lang 2. vierzig Jahre 3. die Events des Jahres 4. vier Jahre 5. bis zum Ende des Jahres 6. am Ende eines Jahres 7. hunderte Jahre vorher (früher) 8. über hunderte (von) Jahre(n) 9. unter 10 Jahre (Alter: geschätzt) 10. mehr als fünfzig Jahre her 11. in dem Jahr / im Jahr 12. Wie alt ist er? (Alter) [ugs. Wieviel Jahre hat er auf dem Puckel?] 13. im Jahr / in diesem Jahr [wenn man vom aktuellen Jahr spricht] (im Irischen mit dem alten Dativ gebildet) 14. in 2014 15. für viele Jahre im Irischen wird bliana im Zusammenhang mit Zahlen (im Zahlenwert) oft verwendet, nicht bei Jahresangaben
Dekl. bliain blianta f
An Tríú Díochlaonadh; bliain [blʹiənʹ], Sing. Gen.: bliana, Plural: Nom.-Dat. blianta [blʹiəntə], Nom./Dat.: bliana, Gen.: blian, bliana wird meist im Zusammenhang mit Zahlen verwendet;
Beispiel: 1. an bhliain ar fad 2. dachad blian 3. cúrsaí na mblianta 4. cheithre bliana 5. go ceann bliana 6. fé cheann bliana 7. na céadta blian roimis sin 8. ar feadh na gcéadta blian 9. fé bhun deich mbliana d’aois 10. breis agus deich mbliana a’s dachad ó shin 11. sa mbliain 12. An ’mó bliain é? 13. i mbliana 14. sa bhliain 2014 15. le fada (de) bhlianta
Substantiv
das nächste Jahr n
an bhliain seo chugainn Substantiv
vorletztes Jahr
arú anuraidh Adverb
letztes Jahr
anuraidh [ə'nirʹigʹ] anuraidh [ə'nirʹigʹ]
Adverb
Frohes Neues! Frohes Neues Jahr!
Athbhliain faoi mhaise duit! Redewendung
im letzten Jahr [wortwörtlich] Irisch: i n-uraidh [althochdeutsch: ûr, ûre = gezählte Stunde / Zeit, Uhr, lat.: hora]
i n-uraidh
dieses Jahr, in diesem Jahr
i mbliana Redewendung
vor einem Jahr, ein Jahr her
blian ó shin
Mögen wir im nächsten Jahr zur gleichen Zeit am Leben sein!
Go mbeirimíd beo ar an am so arís! Redewendung
Dekl. April lat. lateinisch -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; April [vierter Monat im Jahr, Ostermond, Wandelmonat, Abkürzung: Apr.]
Dekl. Abrán m
An Chéad Díochlaonadh; Abrán [ɑbə'rɑ:n], Sing. Gen.: Abráin;
lat. lateinisch Substantiv
fig. abgespannt sein (völlig erschöpft) intransitiv ich bin abgespannt / völlig erschöpft = seargaim [Stamm im Irischen: searg; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: seargadh, Verbaladjektiv: seirgthe]
Beispiel: 1. So wie sie ein Jahr dort waren, waren einige von ihnen völlig erschöpft. 2. ich bringe mich (selbst) ans Limit / an die (eigene) Grenze
seargaim fig. seargaim [ʃarəgimʹ], seargadh [ʃarəgə];
Präsens:
autonom: seargtar;
Präteritum:
autonom: seargadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: sheargtaí;
Futur:
autonom: seargfar;
Konditional:
autonom: sheargfaí;
Imperativ:
autonom: seargtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go seargtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá seargtaí;
Verbalnomen: seargadh;
Verbaladjektiv: seirgthe;
Beispiel: 1. Chómh luath agus bhí bliain caithte istigh acu bhí cuid acu seirgthe go maith. 2. seargaim mé féin
Verb
ein schlechtes Kartoffeljahr (ein schlechtes Jahr für Kartoffeln)
drochbhliain prátaí Redewendung
Dekl. ein schlechtes Kartoffeljahr die schlechten Kartoffeljahre n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(ein schlechtes Jahr für Kartoffeln)
drochbhliain prátaí Substantiv
Dekl. Saison f femininum , Quartal n neutrum (3 Monate) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Quartal [lat.]; ein viertel Jahr(eszeit); Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ráithe ráithí f
An Ceathrú Díochlaonadh; ráithe [rɑ:hə], Sing. Gen.: ráithe; Plural: ráithí [rɑ:'hi:];
Substantiv
Dekl. Oktober lat. lateinisch - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; Oktober [lat.], (der zehnte Monat im Jahr; Gilbhard, Weinmonat, Weinmond; Abkürzung: Okt.)
Beispiel: 1. der 2. Oktober / der zweite Oktober
Dekl. Deireadh Fómhair m
An Chéad Díochlaonadh; Deireadh Fómhair [dʹerʹi fo:rʹ], Sing. Gen.: Deiridh Fómhair
Example: 1. an tarna lá de Dheireadh Fómhair
lat. lateinisch Substantiv
Dekl. November lat. lateinisch - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
November [lat.] (der elfte Monat im Jahr, Nebelmond, Neb[l]ung, Windmonat, Wintermonat; Abkürzung: Nov.); Halloween [Vorabendnacht vor den Allerheiligen] ; der Monat November
Example: 1. Aller Heiligen (Feiertag, 1. November) 2. (31.10.) All Souls’ Day, October 31st; 02. Nov. Aller Seelen 3. Monat November
Dekl. Samhain f
X
Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
Samhain Genitiv
Samhna Dativ
Samhain Vokativ
Samhain [saunʹ], Sing. Gen.: Samhna; Oidhche Shamhna (Aonach Oidhche Samhna); Míosa Samhna
Example: 1. Lá Samhna 2. (31.10.) Oíche Shamhna 3. Mí na Samhna Synonym: 1. mí na Samhna
lat. lateinisch Substantiv
Dekl. August lat. lateinisch -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; August (achter Monat im Jahr, Ernting, Erntemonat; Abkürzung: Aug.);
Beispiel: 1. der erste August (der Vorabend vor Lammastide [engl.] / Lughnassadh; Festtag für die Danksagung der Ernte / Brot)
Dekl. Lúnasa [Sing. Nom.: an Lúnasa, Gen.: an Lúnasa, Dat.: don Lúnasa / leis an Lúnasa; Pl. Nom.: na Lúnasaí, Gen.: na Lúnasaí, Dat.: leis na Lúnasaí] Lúnasaí m
An Ceathrú Díochlaonadh; Lúnasa [lu:nəsə], Lúnasaí [lu:nə'si:];
Example: 1. an tarna lá de Lúnasa Synonym: 1. mí Lúnasa / mí na Lúnasa
lat. lateinisch Substantiv
Dekl. Juli Monat lat. lateinisch m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; Juli (der siebte Monat im Jahr, Heue[r]t, Heumond, Sommermonat)
Dekl. Iúil mí [Sing. Nom.: an t-Iúil, Gen.: an Iúil, Dat.: don Iúil / leis an Iúil] m
X
Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
Iúil Genitiv
Iúil Dativ
Iúil Vokativ
a Iúil
An Ceathrú Díochlaonadh; Iúil [u:lʹ];
lat. lateinisch Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 18:08:12 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1