Irisch Deutsch Feile, Raspel Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. (Grob)Feile f femininum , Raspel f femininum [Werkzeug] -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. líomhán [Sing. Nom.: an líomhán, Gen.: an líomháin, Dat.: don líomhán / leis an líomhán; Pl. Nom.: na líomháin Gen.: na líomhán, Dat.: leis na líomháin] líomháin [Nom./Dat.], líomhán [Gen.], a líomhána [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; líomhán [lʹi:'vɑ:n], líomháin [lʹi:'vɑ:nʹ];
Substantiv
Dekl. Generosität [franz.] f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; Generosität (groß-, edelmütig; freigiebig) hier eher großgiebig, freigiebig; scherzhaft: "Sponsoring" (spendabel zu jemanden sein)
Dekl. féile [Sing. Nom.: an fhéile, Gen.: na féile, Dat.: leis an bhféile / don fhéile] f
X
Einzahl bestimmt Mehrzahl bestimmt Einzahl unbestimmt Mehrzahl unbestimmt Nominativ
féile Genitiv
féile Dativ
féile Vokativ
a fhéile
An Ceathrú Díochlaoandh; féile [fʹe:lʹi];
Substantiv
Dekl. Fest, Vigilie (n Plur.) Nachtwache vor Kirchenfesten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; damals Vigilie, die Nachtwache vor den religiösen Festen, heutzutage der Festakt am Tag des Festes;
Beispiel: 1. der Festtag {Religion} 2. St. Bridget's Day; 1. Februar 3. Michaelstag (29. Sept.) 4. 17. März St. Patricks Tag
Dekl. féile ²[Sing. Nom.: an fhéile, Gen.: na féile, Dat.: don fhéile / leis an bhféile; Pl. Nom.: na féilte, Gen.: na bhféilte, Dat.: leis na féilte] féilte [Nom.-Dat.] f
An Ceathrú Díochlaonadh; féile [fʹe:lʹi], féilte [fʹe:lʹhi];
Beispiel: 1. lá na féile 2. Lá ’le Bríde; Lá Fhéile Bríde 3. Lá ’le Míchíl 4. Lá ’le Pádraig
relig Religion Substantiv
generös [franz.] (groß-,edelmütig; freigebig) spendabel
Beispiel: 1. generös sein (in der Wohltätigkeit) zu jmdn. 2. Lasst es Ihnen (Plur.) mit Zins und Zinseszins zurückzahlen/zurückgeben!
fial fial [fʹiəl], Gen.Sing. {f} féile [fʹe:lʹi], Comp./Superl.: féile [fʹe:lʹi];
Beispiel: 1. fial sa déirc le duine 2. Tugtar dóibh é go fial!
Adjektiv
freigebig Beispiel: 1. freigebig zu jmdn sein / wohltätig zu jmdn sein 2. Lasst es Ihnen (Plur.) mit Zins und Zinseszins zurückzahlen/heimzahlen!
fial fial [fʹiəl], Gen.Sing. {f} féile [fʹe:lʹi], Comp./Superl.: féile [fʹe:lʹi];
Beispiel: 1. fial sa déirc le duine 2. Tugtar dóibh é go fial!
Adjektiv
feilen [auch fig.] transitiv ich feile = líomhaim [Stamm im Irischen: líomh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: líomhadh; Verbaladjektiv: líofa]
líomhaim líomhaim [lʹi:mʹ], líomhadh [lʹi:], líofa [lʹi:fə];
Präsens:
autonom: líomhtar;
Präteritum:
autonom: líomhadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: líomhtaí;
Futur:
autonom: líomhfar;
Konditional:
autonom: líomhfaí;
Imperativ:
autonom: líomhtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go líomhtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá líomhtaí;
Verbalnomen: líomhadh;
Verbaladjektiv: líofa;
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.12.2024 8:05:51 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken