pauker.at

Französisch Allemand redonnait dans

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
münden in déboucher dans
erneut verfallen in Akk. redonner dans fig, übertr.Verb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
im Norden dans le nord
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
in der Welt dans le monde
auf dans
in, hinein dans
innerhalb dans
schöpfen aus puiser dans Verb
in dans
aus, von dans
unter der Führung von dans le sillage de
im Norden von dans le nord de
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
spät nachts
Zeitangabe
tard dans la nuit
Mattscheibe haben fam
Befinden
être dans les vapes
maßhaltig dans la limite tolérancesAdjektiv, Adverb
Erfolg haben; richtig raten taper dans le mille
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion
persister dans ses opinions
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
schweren Herzens la mort dans l'âmeRedewendung
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
Rundfunk innerhalb des gemeinsam genutzten Frequenzbereich
m
radiodiffusion dans les bandes partagées
f
technSubstantiv
befristet limité, -e dans le tempsAdjektiv, Adverb
Elektroberuf
m
profession dans l'industrie électrique
f
Substantiv
örtlich begrenzt limité, -e dans l'espaceAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
wieder Mut machen redonner courage Verb
Gefallen finden an se complaire dansVerb
einziehen emménager [dans]Verb
in welchem dans laquelle
schwimmen (in) nager (dans)
etwa [ungefähr] dans les
zuteilen réallouer dans
Einstieg
m
entrée dans
f
Substantiv
etw. aus einer Sache entnehmen irreg. puiser dans qc Verb
in Schwierigkeiten geraten, sich in die Nesseln setzen tomber (/ se fourrer) dans un guêpier
Versicherungskaufmann ...männer
m
employé dans le secteur des assurances
m
Versich., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
Sie ist neben der Spur. ugs
Befinden
Elle est comme dans les vapes.
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
jemandem in den Rücken fallen fig
Konflikt
tirer dans le dos de qnfig
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
entspringen irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen;
prendre sa source dans Verb
Die Eidechse ist ins Gebüsch verschwunden. Le lézard a disparu dans les buissons.
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Er bringt uns noch in Teufels Küche!
Kritik
Il nous met dans de beaux draps !Redewendung
hier in der Gegend dans le quartierübertr.Adjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 8:38:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken