| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
beschützen |
protéger
personne | | Verb | |
|
sich schützen |
se protéger | | Verb | |
|
etw. schützen |
protéger qc | | Verb | |
|
fördern |
protéger
patronner | | Verb | |
|
schützen |
protéger
personne | | Verb | |
|
begünstigen |
protéger
patronner | | Verb | |
|
ein Produkt schützen |
protéger un produit | Komm.Kommerz | Verb | |
|
ein Produkt protegieren |
protéger un produit | Komm.Kommerz | Verb | |
|
die Umwelt schützen |
protéger l'environnement | | Verb | |
|
jmdn. /etw. schützen |
protéger qn/qc | | Verb | |
|
jmdn., etw. (be)schützen |
protéger qn, qc | | Verb | |
|
vor Feuchtigkeit schützen |
à protéger de l'humidité | | Verb | |
|
die Textilien gegen Mottenfraß schützen
Haushalt |
protéger les textiles contre les mites. | | Verb | |
|
jmdn., etw. gegen Kälte schützen |
protéger qn/qc contre le froid | | Verb | |
|
So bleiben die Zellen vor den Lösungsmitteln geschützt.www.admin.ch |
Cela permet de protéger les cellules des composés nocifs.www.admin.ch | | | |
|
Die Putzfrau trägt einen Arbeitskittel, um ihre Kleider zu schützen.
Kleidung |
La femme de ménage porte une blouse pour protéger ses vêtements. | | | |
|
Die Ziele der Arbeitsmarktaufsicht sind die Sicherstellung der Einhaltung der Arbeits- und Lohnbedingungen sowie der Schutz aller Arbeitnehmenden und die Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen für in- und ausländische Unternehmen.www.admin.ch |
La surveillance du marché du travail a pour objectifs de garantir le respect des conditions de salaire et de travail ainsi que de protéger tous les travailleurs.www.admin.ch | | | |
|
In einem von Fidschi initiierten Prozess namens Talanoa-Dialog sollen sich die Staaten 2018 gegenseitig anspornen, ihre Bemühungen für den Klimaschutz zu verstärken.www.admin.ch |
Dans le cadre d'un processus appelé « Dialogue de Talanoa » initié par les îles Fidji, les Etats seront appelés en 2018 à s'encourager mutuellement à augmenter leur ambition pour protéger le climat.www.admin.ch | | | |
|
Die Gelder des Bundes müssten gezielt für den Schutz des noch intakten Waldes, den Wiederaufbau des zerstörten Waldes, für technische Schutzmassnahmen und für die Absatzförderung des ökologischen Rohstoffes Holz eingesetzt werden.www.admin.ch |
Les subventions de la Confédération doivent être octroyées de manière ciblée pour protéger les forêts encore intactes, remplacer les forêts détruites, établir des mesures de protection techniques et promouvoir les ventes de bois, une matière première écologique.www.admin.ch | | | |
|
3. Die Tarifpartnerschaft ist aufrechtzuerhalten; führt sie nicht zu Ergebnissen, sollen vermehrt subsidiäre Kompetenzen des Bundes eingesetzt werden, damit sich die Gesundheitsversorgung zum Nutzen und zum Schutze der Patientinnen und Patienten weiterentwickelt.www.admin.ch |
3. Le partenariat tarifaire doit être maintenu; s’il ne permet pas d’obtenir des résultats, des compétences subsidiaires de la Confédération doivent prendre le relais pour que les soins médicaux évoluent dans l’intérêt des patients et dans le but de les protéger.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 12:47:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |