pauker.at

Französisch Allemand *ět/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
Dekl. Hin- und Herbewegung
f

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient unverändert
m
Substantiv
Je ..., desto .... Plus ... et plus ....
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Dekl. Kommen und Gehen
n

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient
m
Substantiv
Schmerzensgeld
m
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
Schadensersatz SE
m

Schuldrecht
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
Verwaltungspr, Rechtsw., Verwaltungsfachang. Substantiv
Differentialausgleichventil auch Differenzialausgleichgewicht
n
valve différentielle et égalisatrice
f
technSubstantiv
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Schadensersatzpflicht -en
f
obligation à dommages et intérêts
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Mittelständische Unternehmen pme (petites et moyennes entreprises)
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
verkehrsruhig à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
Lohnsteuer -n
f
impôt sur les salaires et traitements
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
verkehrsberuhigt à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
Man trank und tanzte On but et l'on dansa
Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto
gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und de Heiligen Geiste, Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxologie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
gloria patri et filio et spiritu sanctoliter, religRedewendung
ein Herz und eine Seele sein
Freundschaft, Beziehung
être comme cul et chemise fam
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
sowohl ... als auch et ... et
und et
und etPartikel
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden
Très bien, merci ! Et vous-même ?
Er redet viel, wenn der Tag lang ist. fam
Sprechweise
Il raconte tout et n'importe quoi.Redewendung
Sucht und ihr werdet finden. (Luk 11,9)
Religion, Bibelzitat
Cherchez, et vous trouverez. (Luc 11:9)
Dekl. Vingt-et-un und Vingt-un --
n

Vingt-et-un {m}: I. Vingt-et-un und Vingt-un {n} / einundzwanzig, ein Kartenspiel (17 und 4);
vingt-et-un
m
Kartensp.Substantiv
Vielen Dank an alle, die sich beteiligt haben!
(beteiligen, Teilnahme)
Merci à toutes et à tous pour leur participation !
Deutscher Industrie-und Handelstag DIHT
m
Fédération des Chambres de commerce et d'industrie
f
wirts, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
vor aller Augen au vu et au su de tout le mondeRedewendung
Flechtrippengewölbe -
n
voûte d'ogives à liernes et à tiercerons doublés
f
archiSubstantiv
und du? et toi ?
wenn überhaupt et encore
und du? et toi ?
immer wieder encore et encore
Na und! Et alors !
na und? et alors ?
Und dir? Et toi ?
und doch et cependant
und Co. et compagnie
und Sie? et vous ?
und dann et puis
wie der Teufel hinter etw her sein ugs
Absicht, Handeln
faire des pieds et des mains pour avoir qc ugsRedewendung
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern. Avec elle on peut parler choses et d'autres.
Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa OSZE
f
organisation pour la sécurité et la coopération en Europe OSCE
f
polit, pol. i. übertr. S., Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
statistische, mathematische und verwandte Fachkräfte
f, pl
professions intermédiaires de la statistique et des mathématiques, et assimilées
f, pl
Substantiv
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
Empfindungen wie Schmerz und Durst
Gefühle, Körpergefühle, Wahrnehmung
des sensations, comme celles de la douleur et de la soif
Industrie und Handelskammer IHK
f
chambre de commerce et d'industrie C.C.
f
wirts, Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd.Substantiv
Anpassung der Renten an die Bruttolohnentwicklung -en
f
ajustement des rentes et pensions sur l'évolution des salaires bruts -s
m
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Ich träume von Sonne und Ferien am Meer.
Urlaub, Sehnsucht
Je rêve de soleil et de vacances au bord de la mer.
Anpassung der Renten an die Bruttolohnentwicklung -en
f
alignement des rentes et pensions sur l'évolution des salaires bruts -s
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 11:54:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken