pauker.at

Französisch Allemand nam???et

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Kommen und Gehen
n

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient
m
Substantiv
Je ..., desto .... Plus ... et plus ....
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
Dekl. Hin- und Herbewegung
f

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient unverändert
m
Substantiv
und etPartikel
sowohl ... als auch et ... et
und et
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
Schadensersatz SE
m

Schuldrecht
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
Verwaltungspr, Rechtsw., Verwaltungsfachang. Substantiv
Differentialausgleichventil auch Differenzialausgleichgewicht
n
valve différentielle et égalisatrice
f
technSubstantiv
Schmerzensgeld
m
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Mittelständische Unternehmen pme (petites et moyennes entreprises)
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Schadensersatzpflicht -en
f
obligation à dommages et intérêts
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
immer wieder encore et encore
und doch et cependant
und Sie? et vous ?
und du? et toi ?
wenn überhaupt et encore
und du? et toi ?
und dann et puis
na und? et alors ?
Und dir? Et toi ?
Na und! Et alors !
und Co. et compagnie
Vietnam
n

Ländernamen
Viêt-nam
m
Substantiv
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
verkehrsberuhigt à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto
gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und de Heiligen Geiste, Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxologie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
gloria patri et filio et spiritu sanctoliter, religRedewendung
verkehrsruhig à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
Lohnsteuer -n
f
impôt sur les salaires et traitements
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Man trank und tanzte On but et l'on dansa
ein Herz und eine Seele sein
Freundschaft, Beziehung
être comme cul et chemise fam
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden
Très bien, merci ! Et vous-même ?
Er redet viel, wenn der Tag lang ist. fam
Sprechweise
Il raconte tout et n'importe quoi.Redewendung
Sucht und ihr werdet finden. (Luk 11,9)
Religion, Bibelzitat
Cherchez, et vous trouverez. (Luc 11:9)
anderthalb un et demiZahl
heil
sain et sauf {Adj.}: I. unversehrt, wohlbehalten, heil;
sain et saufAdjektiv
wohlbehalten
sain et sauf {Adj.}: I. unversehrt, wohlbehalten, heil;
sain et saufAdjektiv
hin und her überlegen
retourner {Verb}: I. zurückgehen, zurückkehren, zurückfahren; II. {de nouveau} wieder gehen, wieder fahren; II. {image, matelas} umdrehen; {tête} drehen, wenden; {lettre} zurücksenden; III. {fig.} aufwühlen; IV. {tourner et tourner} hin und her überlegen; V. {se retourner} sich umwenden; {Auto} sich überschlagen; VI. {se tourner} sich wenden;
tourner et retourner Verb
unversehrt
sain et sauf {Adj.}: I. unversehrt, wohlbehalten, heil;
sain et saufAdjektiv
Drucken und Zünden
n
impression et étuvage
f
technSubstantiv
Dekl. UND-Baustein -e
m
module logique ET
m
technSubstantiv
et gebrauchen, verwenden utiliser qc
schachmatt adj échec et mat
drahtig (sec et) nerveux
61, einundsechzig soixante et un
Und das ist alles.
Einkauf
Et voilà tout.
Hänsel und Gretel Hansel et Gretel
Sehr geehrte Damen und Herren!
Anrede
Mesdames et messieurs, ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 19:41:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken