| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
Dekl. Kraftfahrzeugschein -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carte grise f | autoAuto | Substantiv | |
|
Dekl. Grauzone f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
zone grise | | Substantiv | |
|
Dekl. Kraftfahrzeugschein m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la carte grise f | | Substantiv | |
|
jem. sieht verdrossen aus |
faire grise mine | | | |
|
jem. sieht verdrossen aus, verdrossen aussehen |
faire grise mine | | Verb | |
|
grau |
gris mmaskulinum, grise | | Adjektiv | |
|
die (kleinen) grauen Zellen (umg.) |
la matière grise (umg.) | | | |
|
graue Eminenz f
éminence grise {f}: I. graue Eminenz, nach außen nicht in Erscheinung tretende und einflussreiche Persönlichkeit; |
éminence grise f | politPolitik, religReligion | Substantiv | |
|
benebeln
griser {Verb}: I. berauschen, benebeln; |
griser | | Verb | |
|
berauschen
griser {Verb}: I. berauschen, benebeln; |
griser | | Verb | |
|
düster
gris {m}, grise {f}: I. grau; II. {temps} düster, trübe; III. {fig.} angetrunken, benebelt; |
gris(e) temps | | Adjektiv | |
|
benebelt
gris {m}, grise {f}: I. grau; II. {temps} düster, trübe; III. {fig.} angetrunken, benebelt; |
gris(e) | figfigürlich | Adjektiv | |
|
angetrunken
gris {m}, grise {f}: I. grau; II. {temps} düster, trübe; III. {fig.} angetrunken, benebelt; |
gris(e) | figfigürlich | Adjektiv | |
|
trübe
gris {m}, grise {f}: I. grau; II. {temps} düster, trübe; III. {fig.} angetrunken, benebelt; |
gris(e) temps | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 20:15:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |