Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
hochladen irreg.
charger infor Informatik Verb
verantwortlich für
en charge
Belastungszeugin -nen f
témoin à charge f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
Belastungszeuge -n m
témion à charge m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
jmdn. rempeln
charger qn Verb
etw. verfrachten
charger qc Komm. Kommerz Verb
jmdn. belasten
charger qn Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Verb
etw. aufladen irreg.
charger qc techn Technik Verb
etw. chagieren
charger qc Verb
etw. beschweren
charger qc fig figürlich Verb
Dekl. Normallast -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge-étalon f
Substantiv
Höchstlast f
charge limite f
Substantiv
sich stark dopen
charger la mule umgsp Umgangssprache Verb
Kleinlast f
faible charge m
techn Technik Substantiv
Grenzlast f
charge limite f
Substantiv
Dekl. Zuladung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge supplémentaire f
Substantiv
mit großem Besteck fahren
charger la mule fig figürlich , Radsport Radsport Verb
beladen
en charge Adjektiv, Adverb
übertreiben
charger la mule fig figürlich Verb
Dekl. Auftrag m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge f
commission
Substantiv
unterbrochene Leistung -en f
charge coupée f
techn Technik Substantiv
höchstzulässige Last f
charge limite f
auto Auto Substantiv
Dekl. Normbürde -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge-étalon f
Substantiv
übernehmen irreg.
prendre en charge Verb
Dekl. Tänzerbelastung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge danseur f
techn Technik Substantiv
Dekl. Schnellladung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Elektrik
charge rapide f
Substantiv
Dekl. Ladungsträger - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Porte-charge Substantiv
Ladegewicht n
charge limite f
Substantiv
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern
Autres quantités partielles sur porte-charge
Kabelabschluss in der Last m
dispositif de terminaison dans la charge m
techn Technik Substantiv
Belastungsanzeiger - m
indicateur de charge m
Substantiv
das Kind, für das Unterhalt bezahlt werden muss
Enfant à charge
Dekl. Belastungszeuge -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
témoin à charge m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Beweisstück -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
für die Anklage
élément à charge m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
Lastanzeiger - m
indicateur de charge m
techn Technik Substantiv
Lastanalysegerät -e m
analyseur de charge -s m
techn Technik Substantiv
Lastprognose -n f
prévision de charge f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Raumladung -en f
charge d'espace f
phys Physik , Fiktion Fiktion Substantiv
Loadbalancer m
répartiteur de charge m
infor Informatik Substantiv
Dekl. Ladekapazität f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Telekommunikation: {(eines Quantisierers)}
capacité de charge f
télécommunication: {(en modulation par impulsions et codage)}
techn Technik Substantiv
Höchstlast f
limite de charge f
Substantiv
ein Amt niederlegen
remettre une charge polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Verb
Dekl. Eingangsbürde -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge d'entrée f
techn Technik Substantiv
Zustand absichtlich eingeschränkter Brauchbarkeit m
fonctionnement en charge partielle m
techn Technik Substantiv
Nutzsignalmodul -e n
module de charge utile m
Substantiv
Aktivierungspolarisation f
polarisation de transfert de charge f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Zähler der beobachteten Last - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
compteur de charge observé m
techn Technik Substantiv
Dekl. Beweislast -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge de la preuve f
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Belastbarkeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
résistance, limite de charge f
Substantiv
mechanische Bruchkraft f
charge de rupture mécanique f
elektriz. Elektrizität Substantiv
die Beweislast umkehren {(Verwaltungs-Syndikat-Kartell-Maßnahme bzw. Spielzug, da diese an ihren eigenen geschaffenen Fiktionen scheitern und nichts an Beweisen in den Händen halten
inverser la charge de la preuve recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , RA Rechtsanwälte Verb
Dekl. Umkehrung der Beweislast -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renversement de la charge de la preuve m
recht Recht , polit Politik , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
Raumladungszustand ...zustände m
limitation par charge d'espace f
elektriz. Elektrizität Substantiv
raumladungsgesteuerte Röhre -n f
tube à charge d'espace m
Substantiv
unter Last trennbarer Kabelanschluss ...anschlüsse m
connecteur séparable débrochable en charge m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Phasendefokussierung durch Raumladung f
dispersion par charge d'espace f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Beweislastpflicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
obligation de la charge de la preuve f
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
Dekl. Bestlast eines Block(e)s -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
charge économique d'une tranche f
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. raumladungsgesteuerte Röhre -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tube à charge d'espace -s m
elektriz. Elektrizität Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.09.2024 4:10:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 3