Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
Union f
union f
Substantiv
Europäische Union
Union européenne
Einigkeit f
union f
Substantiv
Dekl. eheähnliche Lebensgemeinschaft -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beziehung
union libre f
Substantiv
Dekl. EU-Markt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Europäische Union
grand marché m
finan Finanz , wirts Wirtschaft , polit Politik , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Substantiv
Dekl. eheliche Verbindung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'union conjugale f
Substantiv
Dekl. gemeinsamer Markt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Europäische Union
marché commun MC m
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Frankreich hat den größten Anteil an Wasserkraftproduktion in der Europäischen Union.
En France, le taux d'énergie hydraulique produite est le plus important de l'Union Européenne.
Weitere Themen der Gespräche sind das Asylwesen sowie das Verhältnis der Schweiz und der Europäischen Union. www.admin.ch
Le domaine de l’asile et les relations entre la Suisse et l’Union européenne figuraient également à l’ordre du jour. www.admin.ch
Weitere Themen Was die Europapolitik betrifft, so hat Bundesrat Ignazio Cassis Fragen der Parteien zum Stand der Verhandlungen zwischen der Schweiz und der Europäischen Union sowie zu institutionellen Belangen beantwortet. www.admin.ch
Autres thèmes En ce qui concerne la politique européenne, le conseiller fédéral Ignazio Cassis a répondu aux questions des partis au sujet de l'état des discussions entre la Suisse et l'Union européenne (UE), ainsi que sur les questions institutionnelles. www.admin.ch
Dekl. Unionist -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
unioniste {mf}: I. Unionist {m} / Anhänger einer Union; II. {Historie} Unionist {m} / Gegner der Konföderierten im nordamerikanischen Bürgerkrieg;
unioniste m
Substantiv
Die Mehrzahl der Entscheidungen innerhalb der Europäischen Union werden nach dem Prinzip der Einstimmigkeit oder des Konsens getroffen. Politik
La plupart des décisions dans l’Union européenne se prennent à l’unanimité ou par consensus.
In den offiziellen Gesprächen des Bundespräsidenten mit dem lettischen Präsidenten Raimonds Vējonis lobten beide Seiten die Qualität der bilateralen Beziehungen; diese konnten in den vergangenen Jahren durch die Kooperation im Rahmen des Schweizer Beitrags an die erweiterte Europäische Union (EU) intensiviert werden. www.admin.ch
Lors des entretiens officiels entre le président de la Confédération et le président letton, Raimonds Vējonis, les deux parties ont loué la qualité des relations bilatérales, qui ont pu être intensifiées au cours de ces dernières années grâce à la coopération dans le cadre de la contribution de la Suisse à l'élargissement de l'Union européenne (UE). www.admin.ch
Deshalb führt der Bundesrat jetzt eine formelle Bewilligungspflicht für entsprechende Güter ein, welche auch die Europäische Union als bewilligungspflichtig erklärt. www.admin.ch
C’est la raison pour laquelle le Conseil fédéral a décidé de mettre en place un régime d’autorisation formel pour les produits dont l’exportation est aussi soumise à autorisation dans l’UE. www.admin.ch
In diesem Rahmen wird es auch möglich sein, die nächsten Schritte in den Beziehungen der Schweiz und der Europäischen Union zu definieren. www.admin.ch
Elle permettra aussi de définir les prochaines étapes pour les relations Suisse-UE. www.admin.ch
Dieses Treffen wird Gelegenheit bieten, eine Einschätzung der Zusammenarbeit der Schweiz und der Europäischen Union in verschiedenen Bereichen einerseits und der laufenden Verhandlungen andererseits vorzunehmen. www.admin.ch
Cette rencontre sera l'occasion de mener une appréciation de la collaboration entre la Suisse et l'UE dans différents domaines, ainsi que des négociations en cours. www.admin.ch
Tritt eine Vertragspartei einer Zollunion oder einem Freihandelsabkommen mit einer Nicht-Partei bei, so ist sie auf Ersuchen jeder anderen Vertragspartei bereit, mit der ersuchenden Vertragspartei in Konsultationen zu treten. www.ezv.admin.ch
Si une Partie adhère à une union douanière ou à un accord de libre-échange avec une tierce Partie, elle s’engage, sur requête d’une autre Partie au présent accord, à entrer en consultations avec la Partie requérante. www.ezv.admin.ch
Anders als bei reinen QuNaV-Projekten steht dem BLW bei AgrIQnet mit Agridea, Swiss Food Research, dem Schweizer Bauernverband und Verein Qualitätsstrategie auch eine breit abgestützte Trägerschaft zur Seite. www.admin.ch
Contrairement aux projets OQuaDu « proprement dits », l'OFAG est épaulé - dans le cas d'AgrIQnet - par des organismes bénéficiant d'un large soutien : Agridea, Swiss Food Research, l'Union suisse des paysans et l'Association Stratégie Qualité. www.admin.ch
Der Bericht über die Umsetzung der flankierenden Massnahmen zum freien Personenverkehr Schweiz – Europäische Union und der Bericht über den Vollzug des Bundesgesetzes gegen die Schwarzarbeit zeigen, dass die Kontrolldichte im Jahr 2017 hoch war. Lohnunterbietungen und Schwarzarbeit wurden effektiv bekämpft. www.admin.ch
Le rapport sur la mise en œuvre des mesures d’accompagnement à la libre circulation des personnes entre la Suisse et l’Union européenne et le rapport sur l’exécution de la loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir montrent que la densité des contrôles a été élevée en 2017, ce qui a permis de lutter efficacement contre la sous-enchère salariale et le travail au noir. www.admin.ch
Punktuelle Anpassung der Verordnung Trotzdem soll inskünftig ausgeschlossen werden können, dass eine Lieferung von Isopropanol oder eines anderen Gutes, das die Europäische Union (EU) einer Ausfuhrbeschränkung unterstellt hat, ohne Wissen der schweizerischen Behörden nach Syrien ausgeführt werden kann. www.admin.ch
Adaptation ponctuelle de l’ordonnance Il n’en reste pas moins qu’à l’avenir, il doit être impossible d’exporter en Syrie, à l’insu des autorités suisses, de l’isopropanol ou un autre produit faisant l’objet d’une limitation des exportations dans par l’UE. www.admin.ch
Die Revision soll es ermöglichen, das überarbeitete Übereinkommen 108 zu ratifizieren, die Richtlinie der Europäischen Union zum Schutz personenbezogener Daten bei der Verarbeitung zum Zwecke der Strafverfolgung und der Rechtshilfe in Strafsachen umzusetzen, sich dem Datenschutzniveau der europäischen Verordnung anzunähern und die Anerkennung eines angemessenen Datenschutzniveaus beizubehalten. www.edoeb.admin.ch
La loi révisée doit en particulier se rapprocher des nouveaux standards européens et maintenir la reconnaissance d'un niveau de protection des données adéquat. www.edoeb.admin.ch
Dekl. Unionistin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
unioniste {mf}: I. Unionistin {f}, weibliche Form zu Unionist {m} / Anhängerin einer Union; II. {Historie} Unionist {m} / Gegner der Konföderierten im nordamerikanischen Bürgerkrieg;
unioniste f
Substantiv
Dekl. gemeinsamer Binnenmarkt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Europäische Union
marché unique m
Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 7:05:52 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1