pauker.at

Französisch Allemand Frechheit, Unverfrorenheit, Unverschämtheit

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Unverschämtheit -en
f

insolence {f}: I. Insolenz {f} / Anmaßung {f}, Unverschämtheit {f};
insolence
f
Substantiv
Frechheit
f
effronterie
f
Substantiv
Unverschämtheit
f
insolence f, effronterie f, impertinenceSubstantiv
Unverschämtheit -en
f
impudence
f
Substantiv
Dekl. Frechheit f, Unverforenheit f, Unverschämtheit
f

culot {m}: I. Sockel {m}; II. {ugs.} Frecheit {f}, Unverschämtheit {f};
culot m famSubstantiv
Frechheit f, Dreistigkeit
f
toupet m/famSubstantiv
Respektlosigkeit f, Frechheit
f
insolence
f
Substantiv
Ich kann seine Frechheit nicht ertragen.
Konflikt, Abneigung
Je ne peux pas supporter son insolence.
Unverfrorenheit, Ungeniertheit
f

sans-gêne {m}: I. freche Person {f}; II. Unverfrorenheit {f} / Ungeniertheit {f}, Rücksichtslosigkeit {f};
sans-gêne
m
allgSubstantiv
Dekl. Unverschämtheit -en
f

impertinence {f}: I. Impertinenz {f} / Ungehörigkeit {f}, die Nichtdazugehörigkeit {f}; II. {fig.}, {übertragen} ohne Plural: Impertinenz {f} / dreiste Ungehörigkeit {f}, Unverschämtheit {f}, Frechheit {f} III. Impertinenz {f} / impertinente Handlung {f}, impertinente Äußerung {f};
impertinence
f
Substantiv
Dekl. Frechheit -en
f

impertinence {f}: I. Impertinenz {f} / Ungehörigkeit {f}, die Nichtdazugehörigkeit {f}; II. {fig.}, {übertragen} ohne Plural: Impertinenz {f} / dreiste Ungehörigkeit {f}, Unverschämtheit {f}, Frechheit {f} III. Impertinenz {f} / impertinente Handlung {f}, impertinente Äußerung {f};
impertinence
f
Substantiv
Dekl. Frechheit
f
audace péj
f
Substantiv
Dekl. Impertinenz -en
f

impertinence {f}: I. Impertinenz {f} / Ungehörigkeit {f}, die Nichtdazugehörigkeit {f}; II. {fig.}, {übertragen} ohne Plural: Impertinenz {f} / dreiste Ungehörigkeit {f}, Unverschämtheit {f}, Frechheit {f} III. Impertinenz {f} / impertinente Handlung {f}, impertinente Äußerung {f};
impertinence
f
fig, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Ungehörigkeit -en
f

impertinence {f}: I. Impertinenz {f} / Ungehörigkeit {f}, die Nichtdazugehörigkeit {f}; II. {fig.}, {übertragen} ohne Plural: Impertinenz {f} / dreiste Ungehörigkeit {f}, Unverschämtheit {f}, Frechheit {f} III. Impertinenz {f} / impertinente Handlung {f}, impertinente Äußerung {f};
impertinence
f
fig, allg, übertr.Substantiv
insolent
f

insolence {f}: I. Insolenz {f} / Anmaßung {f}, Unverschämtheit {f};
insolence
f
Substantiv
Anmaßung -en
f

insolence {f}: I. Insolenz {f} / Anmaßung {f}, Unverschämtheit {f};
insolence
f
Substantiv
Unzucht
f

impudence {f}: I. Unverschämtheit {f} II. Unzüchtigkeit, Unzucht {f};
impudence
f
Substantiv
Unzüchtigkeit
f

impudence {f}: I. Unverschämtheit {f} II. Unzüchtigkeit, Unzucht {f};
impudence
f
Substantiv
Sockel -
m

culot {m}: I. Sockel {m}; II. {ugs.} Frecheit {f}, Unverschämtheit {f};
culot lampe
m
Substantiv
Dekl. Niedertracht
f

infamie {f}: I. Infamie {f} ohne Plural / infame Art, Niedertracht {f}; II. Infamie {f} / infame Äußerung {f}, Handlung o. Ä.; Unverschämtheit {f}; III. {katholisches Kirchenrecht}, {JUR} Infamie {} / Verlust der kirchlichen Ehrenhaftigkeit als Folge richterlicher Ehrloserklärung;
infamie
f
allgSubstantiv
Dekl. Infamie
f

infamie {f}: I. Infamie {f} ohne Plural / infame Art, Niedertracht {f}; II. Infamie {f} / infame Äußerung {f}, Handlung o. Ä.; Unverschämtheit {f}; Schandtat {f}, Schande {f}; III. {katholisches Kirchenrecht}, {JUR} Infamie {f} / Verlust der kirchlichen Ehrenhaftigkeit als Folge richterlicher Ehrloserklärung;
infamie
f
allg, jur, Rechtsw., Kirchenr., kath. KircheSubstantiv
freche / unverfrorene Person
f

sans-gêne {m}: I. freche Person {f}; II. Unverfrorenheit {f} / Ungeniertheit {f}, Rücksichtslosigkeit {f};
sans-gêne
f
allgSubstantiv
Dekl. Rücksichtslosigkeit -en
f

sans-gêne {m}: I. freche Person {f}; II. Unverfrorenheit {f}, Rücksichtslosigkeit {f};
sans-gêne
m
übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2024 20:34:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken