| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
Konjugieren arbeiten |
boulonner
fam. | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Konjugieren legen
Eier |
pondre
œufs | | Verb | |
|
spannen |
bander
corde | | Verb | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
Dekl. Konfidenzniveau n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
im Sinne von: Vertrauensniveau |
niveau de confiance m | ForstwForstwirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten} f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
levée des impôts f | VerwaltungsprVerwaltungssprache, steuerSteuerrecht, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Substantiv | |
|
Dekl. Abgabe von Methadon f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
remise de méthadone f | medizMedizin, Pharm.Pharmazie | Substantiv | |
|
Dekl. Haben, Habenseite ffemininum --, -n n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bankkonto |
crédit m
bancaire | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Rinde, Schale -n, -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Rinde von Bäumen, Schale von Früchte |
l'écorce m | | Substantiv | |
|
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n f |
remise de matériel d'injection stérile f | medizMedizin, Pharm.Pharmazie | Substantiv | |
|
unterhalb von |
au-dessous | | | |
|
Rückenschmerzen haben
Körpergefühle, Symptome |
avoir mal au dos | | | |
|
Pech haben |
avoir la guigne | | | |
|
anhand von |
à travers de | | | |
|
Todestag mmaskulinum [Jahrestag] (von jdm)
Tod |
jour mmaskulinum anniversaire de la mort (de qn) | | | |
|
im Norden von |
dans le nord de | | | |
|
in Mitten von |
au milieu de | | | |
|
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten; |
dénucléariser | | Verb | |
|
von Hand melken |
traire à la main | | | |
|
Was...von...unterscheidet |
Ce qui distingue/ différencie...de... | | | |
|
im Auftrag von |
pour le compte de | | | |
|
Mattscheibe haben famfamiliär
Befinden |
être dans les vapes | | | |
|
den Vorrang haben |
primer | | Verb | |
|
sie haben (w) |
elles ont | | | |
|
Anordnung von Kurzarbeit f
temporär |
mise en activité partielle f
temporaire | | Substantiv | |
|
Teilen von Frequenzen n |
partage des fréquences m | technTechnik | Substantiv | |
|
in Gestalt von .... |
sous la forme de | | | |
|
am Rand von |
en marge de | | | |
|
von |
de | | | |
|
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cuvée f | | Substantiv | |
|
haben |
avoir / ( Präsens: j'ai, tu as, il/elle/on a, nous avons, vous avez, ils/elles ont) | | Verb | |
|
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten |
craindre la mort | | | |
|
utner dem Vorwand von |
sous le couvert de | figfigürlich | Redewendung | |
|
etw. von jmdm. haben irreg. |
tenir qc de qn | | Verb | |
|
von nun an, künftig |
désormais | | | |
|
von etw Nutzen ziehen |
profiter de qc | | | |
|
seine Augen überall haben |
avoir des yeux derrière la tête | | Redewendung | |
|
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cycle de répétition de quatre caractères m | technTechnik | Substantiv | |
|
Anfall mmaskulinum von Wahnsinn |
coup mmaskulinum de folie | | | |
|
von etw erstaunt sein |
être étonné de qc | | | |
|
beeindruckt sein von etwas |
être impressionné de qc | | | |
|
unter der Führung von |
dans le sillage de | | | |
|
von dieser Zeit an |
à partir de ce moment-là | | | |
|
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen |
faire la nique à la mort | | Redewendung | |
|
es auf etw abgesehen haben
Absicht |
guigner qc | | | |
|
sich scheiden lassen von jemandem |
divorcer d'avec qn | | | |
|
Sie haben gute Arbeit geleistet.
Lob |
Vous avez fait du bon travail. | | | |
|
drei Kilometer von hier (entfernt) |
à trois kilomètres d'ici | | | |
|
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial f |
remise de matériel d'injection stérile f | medizMedizin, Pharm.Pharmazie | Substantiv | |
|
von Luft und Liebe leben |
vivre d'amour et d'eau fraîche | | Redewendung | |
|
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome |
avoir de mauvaises jambes | | | |
|
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen |
encaisser une somme auprès de quelqu'un | | Verb | |
|
Erfolg haben; richtig raten |
taper dans le mille | | | |
|
Geld auf der Bank haben
Finanzen |
avoir de l'argent en banque | | | |
|
sie haben |
ils/elles ont | | | |
|
besitzen, haben |
posséder | | | |
|
Haben Sie ...? |
Vous avez ... ? | | | |
|
gern haben |
aimer | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 1:02:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 31 |