pauker.at

Französisch Allemand unüberlegten Handlung

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Handlung
f
acte
m
Substantiv
Dekl. unüberlegte Handlung -en
f
coup de tout
m
Substantiv
Dekl. Ort der Handlung
m
lieu de l'action
m
Substantiv
Warenannahme f [Handlung, Abteilung]
Ware
réception des marchandises
f
Substantiv
Die Handlung spielt in Paris.
Literatur, Roman
L'action se passe à Paris.
Dekl. Konnivenz -en
f

connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f};
connivence
f
Substantiv
Dekl. konnivente Handlung -en
f

connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f};
connivence
f
jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Nachsichtigkeit
f

connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f};
connivence
f
Substantiv
Dekl. Duldsamkeit
f

connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f};
connivence
f
Substantiv
etw. bewirken
irgendein Ergebnis aus einer vorangegangenen Handlung
provoquer übertr., FiktionVerb
kontrapunktieren
contre-pointer {Verb}: I. kontrapunktieren / eine Handlung begleiten, etwas parallel zu etwas anderem tun o. Ä.;
contre-pointer musik, allgVerb
Dekl. konniventes Verhalten -
n

connivence {f}: I. Konnivenz {f} / Nachsichtigkeit {f}, Duldsamkeit {f}; II. {Rechtswort} konniventes (nachsichtiges) Verhalten (Haltung), konnivente Handlung {f};
connivence
f
Rechtsw.Substantiv
Dekl. Pantomime -n
f

pantomime {la} {selten}: I. {selten} Pantomime {f} / Darstellung einer Szene, Handlung nur mit Gebärden, Mienenspiel und Tanz;
pantomime
f
seltenSubstantiv
Dekl. Vertrautheit --
f

intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f};
intimité
f
Substantiv
judaisieren
judaïser {Verb}: I. {Religion, entartet, übertragen} judaisieren / jüdisch machen (welches in der Handlung nicht vollzogen werden kann, wenn die Mutter nicht jüdisch ist; {übertragen} unter jüdischen Einfluss bringen {irreg.};
judaïser religVerb
Dekl. Handlung -en
f

fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait
m
Substantiv
Dekl. Auftritt -e
m

scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten;
scène
f
Substantiv
Dekl. Schauplatz ...plätze
m

scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten;
scène
f
Substantiv
Intimität -en
f

intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f};
intimité
f
Substantiv
Privatleben
n

intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n};
intimité
f
Substantiv
Intimsphäre
f

intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n};
intimité
f
Substantiv
Dekl. Reaktionär -e
m

réactionnaire {mf}: I. {allg.} Reaktionär {m} / jmd., der auf eine zuvor getätigte Handlung, Tätigkeit eines anderen nun selbst eine Handlung ausübt; [der Zurückmachende] II. {neuzeitlich}, {Politik} {zum Abwerten, Denunzieren eingeführt} Reaktionär {m} / jmd., der reaktionnäre Ansichten vertritt, reaktionnäre Ziele verfolgt;
réactionnaire
m
polit, allg, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw.Substantiv
Dekl. Handlung
f

actio {f}: I. Aktion {f} / Ausführung {f}, Verrichtung {f} II. Aktion {f} / Tätigkeit {f}, Handlung {f} III. Aktion {f} / {JUR} Amtshandlung {f}, actiones {Plur.}: Amtsführungen {Plur.}, {allg.} Umtriebe {Plur.} IV. Aktion {f} {JUR} / (Gerichts)Verhandlung {f}, Verteidigung {f} V. {f} {JUR} / Klage {f}, Prozess {m}; VI. {JUR} / Klagerede {f}, Klageschrift {f} VII. {JUR} (Klage)Termin {m}; VIII. actio / Aktion {f}Vortragsweise {f}, Gestik {f}, Darbietung {f}; IX. Aktion {f} / (planvolle) Unternehmung {f}, Maßnahme {f};
action
f
allg, jurSubstantiv
Dekl. Motivation -en
f

motivation {f}: I. {Fiktion zum Spalten, Denunzieren entwickelt worden} Motivation {f} / Summe der Gründe, die auf jmds. Entscheidung, Handlung Einfluss haben; II. {Sprachwort} Motivation {f} / Durchschaubarkeit einer Wortbildung in Bezug auf Teile, aus denen sie zusammengesetzt ist; III. Motivation {f} / das Motiviertsein {n}; Gegensatz Demotivation;
motivation
f
Sprachw, FiktionSubstantiv
Er hat alles stehen- und liegengelassen.
Handlung / (stehenlassen, liegenlassen)
Il a tout laissé en plan.
Gegenüberstellung -en
f

eine Handlung bei dem zwei Sachen miteinander verglichen werden
rapprochement
m

action par laquelle on rapproche deux choses pour les comparer
Substantiv
analytisches Drama ...men
n

drame analytique {m}: I. analytisches Drama {n} / Drama, welches die Ereignisse, die eine tragische Situation herbeigeführt haben, im Verlaufe der Handlung schrittweise enthüllt;
drame analytique
m
Substantiv
Handlung -en
f

opération {f}: I. Operation {f} / Vorgang {m}, Aktion {f}, {Handel} Geschäft {n}, Deal {m}; II. {Medizin} Operation / chirurgischer Eingriff {m}; III. {MIL} Operation {f} / zielgerichtete Bewegung eines Truppen- oder Schiffsverbandes mit genauer Abstimmung der Aufgabe der einzelnen Truppenteile oder Schiffe; IV. {Mathematik} Operation {f} / Lösungsverfahren {n}; V. {Wissenschaft} Operation {f} / wissenschaftlich nachkontrollierbares Verfahren, nach bestimmten Grundsätzen vorgenommene Prozedur {f}; VI. Operation {f} / Handlung {f}, Unternehmung {f}, Arbeitsvorgang {m}, Denkvorgang {m}, Verfahren {n}, ...verfahren, ...vorgang (in zusammengesetzten Wörtern); VII. {EDV} Operation {f} / Durchführung eines Befehls (von Computern);
opération
f
Substantiv
Volksbegehren, Volksbegehr f
n

initiative {f}: I. Initiative {f} / a) erster tätiger Anstoß zu einer Handlung, der Beginn einer Handlung; b) Entschlusskraft {f}, Unternehmensgeist {m}; II. Initiative {f} / Recht zur Einbringung einer Gesetzesvorlage (in der Völkervertretung); III. {schweiz.} Initiative {f} / Volksbegehren {n}, Volksbegehr {f};
initiative
f
schweiz.Substantiv
Unternehmungsgeist
m

initiative {f}: I. Initiative {f} / a) erster tätiger Anstoß zu einer Handlung, der Beginn einer Handlung; b) Entschlusskraft {f}, Unternehmensgeist {m}; II. Initiative {f} / Recht zur Einbringung einer Gesetzesvorlage (in der Völkervertretung); III. {schweiz.} Initiative {f} / Volksbegehren {n}, Volksbegehr {f};
initiative
f
Substantiv
Vertraulichkeit
f

intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n};
intimité
f
Substantiv
Privatleben
n

intimité {f}: I. Intimität {f} ohne Plural / a) vertrautes, intimes Verhältnis; Vertrautheit; b) Vertraulichkeit {f}; vertrauliche Angelegenheit {f}; II. Intimität {f} meist Plural / sexuelle, erotische Handlung, Berührung, Äußerung; III. Intimität {f} ohne Plural / gemütliche, intime Atmosphäre; IV. Intimität {f} ohne Plural / Intimsphäre {f}, das Privatleben {n
intimité
f
Substantiv
Initiative -n
f

initiative {f}: I. Initiative {f} / a) erster tätiger Anstoß zu einer Handlung, der Beginn einer Handlung; b) Entschlusskraft {f}, Unternehmensgeist {m}; II. Initiative {f} / Recht zur Einbringung einer Gesetzesvorlage (in der Völkervertretung); III. {schweiz.} Initiative {f} / Volksbegehren {n}, Volksbegehr {f};
initiative
f
Substantiv
Dekl. Reaktionärin -nen
f

réactionnaire {mf}: I. {allg.} Reaktionärin {f}, weibliche Form zu Reaktionär {m} / jmd., der auf eine zuvor getätigte Handlung, Tätigkeit eines anderen nun selbst eine Handlung ausübt; [der Zurückmachende] II. {neuzeitlich}, {Politik} {zum Abwerten, Denunzieren eingeführt} Reaktionärin {f}, weibliche Form zu Reaktionär {m} / jmd., der reaktionnäre Ansichten vertritt, reaktionnäre Ziele verfolgt;
réactionnaire
f
polit, allg, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw.Substantiv
seelisch-geistig, rein theoretisch fiktiv
platonicien {m} / platonicienne {f} {Adj.}: I. platonisch / die Philosophie Platons betreffend, zu ihr gehörend, auf ihr beruhend; II. platonisch / nicht auf den Sinnen beruhend / unsinnig; (unsinnig neuzeitlich gesehen, ist es in abwertender Form zu oder in eine andere Auslegung umgeändert worden), seelisch-geistig / theoretisch (seelisch-geistig, theoretisch sind weitere, andere Fiktionen in darstellender Weise, selbst Theorien sind niemals gegebene Ist- oder Sein-/Werdenszustände beziehungsweise Begebenheiten im hier und jetzt [sowie Wahrheit und Wirklichkeit] oder gar zu einem späteren Zeitpunkt, diese lassen sich niemals in die Handlung zu keinem Zeitfaktor / zu keiner Zeit 1: 1 umsetzen noch nicht mal ansatzweise);
platoniqueAdjektiv
platonisch
platonicien {m} / platonicienne {f} {Adj.}: I. platonisch / die Philosophie Platons betreffend, zu ihr gehörend, auf ihr beruhend; II. platonisch / nicht auf den Sinnen beruhend / unsinnig; (unsinnig neuzeitlich gesehen, ist es in abwertender Form zu oder in eine andere Auslegung umgeändert worden), seelisch-geistig / theoretisch (seelisch-geistig, theoretisch sind weitere, andere Fiktionen in darstellender Weise, selbst Theorien sind niemals gegebene Ist- oder Sein-/Werdenszustände beziehungsweise Begebenheiten im hier und jetzt [sowie Wahrheit und Wirklichkeit] oder gar zu einem späteren Zeitpunkt, diese lassen sich niemals in die Handlung zu keinem Zeitfaktor / zu keiner Zeit 1: 1 umsetzen noch nicht mal ansatzweise);
platoniqueAdjektiv
ingressives Aorist
n

aoriste ingressif {m}: I. ingressiver Aorist {m} / den Eintritt einer Handlung bezeichnender Aorist;
aoriste ingressif
m
Substantiv
kontrapunktieren
contrepointer {Verb}: I. kontrapunktieren / eine Handlung begleiten, etwas parallel zu etwas anderen tun,
contrepointer Verb
Illegalität
f

illégalité {f}: I. Illegalität {f} ohne Plural / Ungesetzlichkeit {f}, Gesetzeswidrigkeit {f}; II. Illegalität {f} / illegaler Zustand, illegale Handlung
illégalité
f
Substantiv
Kommissivdelikt -e
n

délit commissif {m}: I. Kommissivdelikt {m} / strafbare Handlung {f} im Gegensatz zur strafbaren Unterlassung;
délit commissif
m
jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Hinterlist -en
f

perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f};
perfidie
f
Substantiv
Dekl. Falschheit -en
f

pPerfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f};
perfidie
f
Substantiv
Hinterfotzigkeit ugs
f

perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f};
perfidie
f
Substantiv
Dekl. Hinterhältigkeit --
f

pPerfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f};
perfidie
f
Substantiv
Dekl. Idealkonkurrenz -en
f

concurrence idéale {f}: I. {JUR}, {Rechtswort}Idealkonkurrenz {f} / Tateinheit, Erfüllung mehrerer strafrechtlicher Tatbestände durch eine strafwürdige Handlung;
concurrence idéale
f
jur, Rechtsw.Substantiv
Finalität
f

finalité {f}: I. Finalität {f} / Bestimmung eines Geschehens oder einer Handlung nicht durch ihre Ursachen, sondern durch ihren Zweck; Zweckbestimmtheit {f};
finalité
f
Substantiv
Zweckbestimmtheit
f

finalité {f}: I. Finalität {f} / Bestimmung eines Geschehens oder einer Handlung nicht durch ihre Ursachen, sondern durch ihren Zweck; Zweckbestimmtheit {f};
finalité
f
Substantiv
Aoriste
m

Aoriste {mf}: I. Aorist {m} / Zeitform, die eine momentane oder punktuelle Handlung ausdrückt (z. B. die erzählende Zeitform im Griechischen);
aoriste
m
Substantiv
Dekl. Heimtücke -n
f

perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f};
perfidie
f
Substantiv
Dekl. Spontanität und Spontaneität -en
f

spontanité {f}: I. Spontanität {f} und Spontaneität {f} / Handeln ohne äußere Anregung; innerer Antrieb; unmittelbare, spontane Reaktion oder Handlung;
spontanité
f
Substantiv
Perfidie I. ohne Plural; II. -n
f

perfidie {f}: I. Perfidie {f} ohne Plural / Hinterhältigkeit {f}, Hinterlist {f}, Falschheit {f}, Heimtücke {f}, {ugs.} Hinterfotzigkeit {f}; II. Perfidie {f} / perfide Handlung {f}, perfide Äußerung {f};
perfidie
f
Substantiv
Dekl. Beschränktheit --
f

stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.;
stupidité
f
Substantiv
Dekl. Nervosität
f

nervosité {f}: I. Nervosität {f} ohne Plural / nervöser Zustand, nervöse Art; II. Nervosität {f} / einzelne nervöse Äußerung, Handlung {f}; III. {alt} und {Medizin} Nervosität {f} / Neurasthenie {f};
nervosité
f
mediz, altm, allgSubstantiv
Intentionalismus
m

intentionalisme {m}: I. {Philosophie} Intentionalismus {m} / philosophische Lehre, nach der jede Handlung nur nach ihrer Absicht, nicht nach ihrer Wirkung zu beurteilen ist;
intentionalisme
m
philoSubstantiv
Dekl. Neurasthenie
f

nervosité {f}: I. Nervosität {f} ohne Plural / nervöser Zustand, nervöse Art; II. Nervosität {f} / einzelne nervöse Äußerung, Handlung {f}; III. {alt} und {Medizin} Nervosität {f} / Neurasthenie {f};
nervosité
f
mediz, allgSubstantiv
Dekl. Stumpfsinn --
m

stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.;
stupidité
f
Substantiv
Dekl. Dummheit --
f

stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.;
stupidité
f
Substantiv
Dekl. Geistlosigkeit
f

stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.;
stupidité
f
Substantiv
Dekl. Stupidität I. --; II. -en
f

stupidité {f}: I. Stupidität {f} ohne Plural / a) Beschränktheit {f}; Dummheit {f}, Geistlosigkeit {f}; b) Stumpfsinn {m}; II. Stupidität {f} / von Geistlosigkeit zeugende Handlung, Gesagtes etc.;
stupidité
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 19:03:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken