pauker.at

Französisch Allemand stopfte jmdn. mit Essen voll

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Kochen
n

Zubereitung, Essen
cuisine
f
Substantiv
futtern
ugs., essen
becqueter
fam.
umgspVerb
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Festmahl -e
n

Essen
festin m, banquet m
m
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Speisesaal ...säle
m

Essen
salle à manger
f

manger
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
vollstopfen mit bourrer de Verb
mit avecPräposition
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
jmdn. mit Essen vollstopfen
Ernährung
bourrer qn de nourriture Verb
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
gemeinsam mit conjointement avec
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit jmdn. kokettieren caresser le désier de qn Verb
in Übereinstimmung mit en accord avec
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
mit einem Akzent avec un accent
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
jmdn. krankschreiben irreg. mettre qn en arrêt de maladie medizVerb
mit gesendeter Post sous pli séparé
mit etw überziehen farcir
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
jmdn. mit jmdn. verwechseln prendre qn pour qn Verb
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
mit jmdn verkehren fréquenter qn Verb
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
mit jmdn. schlafen coucher avec qn Verb
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
mit parPräposition
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
mit à prép [moyen]Präposition
Konjugieren essen Konjugieren mangerVerb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
jmdn. hinauswerfen mettre qn à la porte Verb
jmdn. mit jmdn. bekanntmachen présenter qn à qn Verb
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
Entrecote / Rippenstück mit Beilage entrecôte garni
f
Substantiv
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
stopfen, vollstopfen bourrer Verb
mit Korn gemästetes Huhn poulet m de grain
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 13:59:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken