pauker.at

Französisch Allemand stellte ein Zelt auf

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Zelt -e
n
tente
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
ein Zelt aufstellen monter une tente Verb
aufspulen bobiner Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
ein Zelt aufschlagen irreg. planter une tente Verb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf se concerner
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
ein Verbot aufheben lever une interdiction
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf dem Laufenden au courant
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
sich einstellen se présenter Verb
ihr tretet ein vous entrez
auf ein Mal d'un seul coup
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
einschläfern assoupir Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
auflodern flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf dans
auf sur
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
auf gut Glück au hasard
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 13:18:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken