pauker.at

Französisch Allemand sagte kein Wort

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
kein Wort sagen ne pas souffler mot übertr.Verb
kein pas de
Wort
n
le motSubstantiv
kein Problem mehr n'est plus un problème
Ich habe kein Netz. Je n'ai pas en réseau.Redewendung
geflügeltes Wort
n
mot m célèbreSubstantiv
ausschreiben (Wort) écrire en toutes lettres
geradeheraus sagen carrément dire Verb
PCM-Wort
n

Telekommunikation
mot de code
m

télécommunication {(en modulation par impulsions et codage)}
Substantiv
hersagen réciter Verb
kein, keine aucun, aucune
Kein Problem!
Beruhigung
Pas de problème !
überhaupt kein ne... aucun
Kein Zweifel.
Gewissheit
Pas de doute.
kein, keine pas de
Kein Pardon! Pas de quartier !
gar kein ... point de ...Adverb
zusagen convenir Verb
Kein Wort mehr davon!
Ablehnung
Pas un mot !
Leider kann ich kein Italienisch.
Verständigung, Sprachenlernen
Malheureusement, je ne sais pas parler italien.
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
im Grunde kein schlechter Mensch sein
Charakter
ne pas avoir un mauvais fond
mit einem Wort brefAdverb
Sei kein Dickkopf!
konflikt
Ne fais pas ta tête de mule ! ugs
kein m, keine
f
aucun m, aucune
f
Substantiv
kein Risiko eingehen
Risiko
ne prendre aucun risque
Es gibt kein .. il n'y a pas de ..
kein Geschäftsmann sein
Fähigkeiten
ne rien entendre aux affaires
kein Pardon kennen ne pas faire de quartier
kein Problem haben ne pas avoir de problème
kein Mitleid haben être sans pitié
kein Format haben manquer d'étoffe
personne
Verb
Wort halten irreg. tenir parole Verb
unanständige(s) Wort
n
gros mot
m
Substantiv
etw. zusagen confirmer qc
au sens de: promettre qc
Verb
vor Zorn kein Wort mehr herausbringen s'étrangler de colère
f
Substantiv
Dekl. lautmalendes Wort Wörter
n

onomatopée {f}: I. {Ling.} Onomatopoetikon {und} Onomatopoetikum / Schallwort {n}, Klänge nachahmendes, lautmalendes Wort {n};
onomatopée
f
lingu, SprachwSubstantiv
kein unabwendbares Schicksal sein
Lebenssituation
ne pas être une fatalité
Ich habe kein Geld. Je n'ai pas d'argent.
kein Pardon kennen ne pas faire de quartierübertr.Verb
Das ist kein Weltuntergang!
Beruhigung, Einschätzung
Ce n'est pas si grave !
kein Kostverächter sein fam
Essen
n'être pas dégoûté
Ohne Fleiß kein Preis.
Sprichwort
On n'a rien sans mal. proverbe
Es besteht kein Anspruch. Il n'y a pas de droit.
Wir wollen kein Krieg. On ne fait pas la guerre.
auf Wiedersehen sagen se dire au revoirVerb
jemandem kein Haar krümmen ne pas toucher (à) un cheveu de qn
Da besteht kein Zusammenhang.
Meinung, Diskussion
Il n'y a aucun rapport.
Gutes sagen über Akk. dire du bien de Verb
jmdm. etw. nachsagen prêter qc à qn Verb
jemanden beim Wort nehmen prendre quelqu'un au mot
etw. andeutungsweise sagen
Sprechweise
dire qc d'une manière détournée Verb
etw. aus Bequemlichkeit sagen dire qc par facilité Verb
immer dasselbe sagen
rabâcher {Verb}: I. immer dasselbe sagen;
rabâcher Verb
Zurzeit besteht kein Bedarf (dafür).
Feststellung
Actuellement, on en a pas besoin.
Ich spreche kein Französisch.
Verständigung
Je ne parle pas français.
kein Geld zum Leben haben être sans ressources
Daran führt kein Weg vorbei.
Feststellung, Entschluss
Il n'y a pas à sortir de là.
kein Mumm in den Knochen pas assez de tripes
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 9:51:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken