pauker.at

Französisch Allemand nahm auf

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Laufenden au courant
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
aufleuchten flamboyer Verb
auf dans
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Kurs auf ... nehmen mettre le cap sur Verb
auf gut Glück au hasard
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
etw. auf sich nehmen irreg. prendre qc sur soi Verb
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf den Tag genau jour pour jour
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
ein Protokoll aufnehmen irreg. dresser un procès-verbal Verb
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
Maschen aufnehmen irreg.
Stricken
augmenter les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
Rücksicht nehmen auf etw. irreg. tenir compte qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 11:44:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken