Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
bestehen aus irreg.
se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à plusieurs éléments m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à un élément m
techn Technik Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
circuit d'arrêt d'urgence m
techn Technik Substantiv
auspressen
pressurer Verb
stammen aus
dater de
aus-zerschneiden
découper Verb
(aus)losen
tirer au sort Verb
gebildet aus
formé,e à partir de
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit)
par fainéantise
aus chinesischem Porzellan
en porcelaine de Chine
▶ ▶ aus
de
▶ ▶ aus
en
▶ ▶ aus
en composition
Präposition
▶ ▶ aus
à prép [provenance]
▶ ▶ aus
provenant de
ausbrennen
cautériser [koterize]; méd. plaie
Verb
▶ ▶ aus
en provenance de avion , train
Adverb
▶ Konjugieren aussehen
paraître Verb
ausstechen
crever Verb
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg. Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt. Verhalten , Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
aus dem Schlaf aufschrecken
réveiller en sursaut
Dekl. Halskette aus Silber -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schmuck
collier en argent m
Substantiv
Leute aus dem Norden
gens du Nord
ich suche etw aus
je choisis
Leiche aus dem Moor f
momie des tourbières f
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit
par oubli
Topf aus rostfreiem Stahl
casserole en acier inoxydable
aus der Luft gegriffen
infondé adj Adjektiv [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus Fußball
à suite d'une action dans jeu football
es Schüttet wie aus Eimern
il pleut à seaux
eine Lawine auslösen
déclencher une avalanche Verb
jemandem aus der Hand fressen
manger dans la main de qn
einen Impuls auslösen
déclencher une impulsion Verb
Geh mir aus dem Weg! Aufforderung , Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
eine Lawine auslösen
déclencher une avalanche Verb
Sohn aus reichem, gutem Hause
fils de famille m
Substantiv
aus Prinzip
par principe Adverb
(aus-)helfen seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
ausflippen
péter un fusible fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
aus Kernen
à pépins Adverb
austeilen
vitupèrer Verb
(aus)plündern
pillager Verb
(aus)plündern
piller Verb
aus Leder Materialien
de peau
aus Mitleid Mitgefühl
par pitié
aus Versehen
par inadvertance Adverb
ausbringen
porter toast
Verb
Dekl. Not-Aus - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
arrêt d'urgence m
techn Technik Substantiv
ablösen
prendre la relève Verb
auslaufen irreg.
quitter le port Verb
ausdörren
brûler le sol
Verb
entnommen aus
tiré de
austreiben
bourgeonner botan Botanik Verb
aus Eisen Materialien
en / de fer Adjektiv, Adverb
ausschlagen
bourgeonner botan Botanik Verb
ausmerzen
Konjugieren bannir Verb
ausharren
patienter übertr. übertragen Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 8:39:30 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16