auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Allemand kam bei einem Freund unter
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
übereinkommen
kam überein
(ist) übereingekommen
convenir
convenu(e)
Verb
Dekl.
Erholzeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erholzeit
die
Erholzeiten
Genitiv
der
Erholzeit
der
Erholzeiten
Dativ
der
Erholzeit
den
Erholzeiten
Akkusativ
die
Erholzeit
die
Erholzeiten
bei Sperrröhren
durée
de
désionisation
f
tubes de commutation en hyperfréquences
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
Dekl.
Freund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Freund
die
Freunde
Genitiv
des
Freund[e]s
der
Freunde
Dativ
dem
Freund[e]
den
Freunden
Akkusativ
den
Freund
die
Freunde
ami
m
Substantiv
Dekl.
Zeichen
aus
einem
Element
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Zeichen aus einem Element
die
Zeichen aus einem Element
Genitiv
des
Zeichens aus einem Element
der
Zeichen aus einem Element
Dativ
dem
Zeichen aus einem Element[e]
den
Zeichen aus einem Element
Akkusativ
das
Zeichen aus einem Element
die
Zeichen aus einem Element
signal
à
un
élément
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Busenfreund
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Busenfreund
die
Busenfreunde
Genitiv
des
Busenfreund[e]s
der
Busenfreunde
Dativ
dem
Busenfreund[e]
den
Busenfreunden
Akkusativ
den
Busenfreund
die
Busenfreunde
Freund
,
Freundschaft
ami
intime
m
humor.
humoristisch
Substantiv
bei
einem
Freund
unterkommen
irreg.
bei einem Freund unterkommen
kam bei einem Freund unter
(ist) bei einem Freund untergekommen
Unterkunft
se
loger
chez
un
ami
Verb
unter
Vertrag
bei
...
bis
...
sous
contrat
avec
...
jusqu'en
...
sport
Sport
sport
Sport
jemanden
bei
einem
Fehler
ertappen
prendre
qn
en
défaut
▶
▶
unter
par-dessous
Präposition
Dekl.
bester
Freund
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
beste Freund
die
besten Freunde
Genitiv
des
besten Freund[e]s
der
besten Freunde
Dativ
dem
besten Freund[e]
den
besten Freunden
Akkusativ
den
besten Freund
die
besten Freunde
le
meilleur
ami
m
Substantiv
Dekl.
fester
Freund
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
feste Freund
die
festen Freunde
Genitiv
des
festen Freund[e]s
der
festen Freunde
Dativ
dem
festen Freund[e]
den
festen Freunden
Akkusativ
den
festen Freund
die
festen Freunde
petit
copain
-s
m
Substantiv
herkommen
irreg.
herkommen
kam her
(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
Dekl.
Klettergerüst
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Klettergerüst
die
Klettergerüste
Genitiv
des
Klettergerüst[e]s
der
Klettergerüste
Dativ
dem
Klettergerüst[e]
den
Klettergerüsten
Akkusativ
das
Klettergerüst
die
Klettergerüste
auf einem Spielplatz
cage
à
poules
f
sur une aire de jeu
fig
figürlich
Substantiv
bei
einem
Unfall
dans
un
accident
bei
etw
durchfallen
rater
qc
bei
jemandem
wohnen
habiter
chez
quelqu'un
bei
jdm.
sein
être
auprès
de
qn.
bei
einem
Autounfall
dans
un
accident
de
la
route
mit
einem
Akzent
avec
un
accent
Vorsicht
bei
Glätte!
Prudence
en
cas
de
verglas!
▶
▶
bei
chez
Präposition
▶
▶
unter
au-dessous
de,
sous
Präposition
▶
▶
unter
sous
Präposition
▶
▶
bei
auprès
de
Präposition
beibehalten
behielt bei
(hat) beibehalten
conserver
conservait
conservé(e)
habitude
Verb
▶
▶
bei
auprès
de
prép
Präposition
Dekl.
fester
Freund
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
feste Freund
die
festen Freunde
Genitiv
des
festen Freund[e]s
der
festen Freunde
Dativ
dem
festen Freund[e]
den
festen Freunden
Akkusativ
den
festen Freund
die
festen Freunde
Beziehung
petit
ami
m
Substantiv
Dekl.
Spitzbube
-n
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Spitzbube
die
Spitzbuben
Genitiv
des
Spitzbuben
der
Spitzbuben
Dativ
dem
Spitzbube(n)
den
Spitzbuben
Akkusativ
den
Spitzbuben
die
Spitzbuben
Weihnachtsgebäck
,
Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé
à
confiture
m
culin
kulinarisch
Substantiv
▶
▶
bei
à
[cause]
Präposition
Nachfrage
nach
einem
Produkt
f
Absatzmarketing
demande
d'un
produit
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
bei
einem
Glas
Wein
devant
un
verre
de
vin
unter
der
Führung
von
dans
le
sillage
de
unter
freiem
Himmel
schlafen
dormir
à
la
belle
étoile
Dekl.
Gespräch
unter
vier
Augen
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gespräch unter vier Augen
die
Gespräche unter vier Augen
Genitiv
des
Gespräch[e]s unter vier Augen
der
Gespräche unter vier Augen
Dativ
dem
Gespräch unter vier Augen
den
Gespräche unter vier Augen
Akkusativ
das
Gespräch unter vier Augen
die
Gespräche unter vier Augen
Konversation
entretien
entre
quatre
yeux
m
Substantiv
auf
einem
Sprung
bei
jmdn.
vorbeikommen
auf einem Sprung vorbeikommen
kam auf einem Sprung vorbei
(ist) auf einem Sprung vorbeigekommen
faire
un
saut
chez
qn
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
Ich
bin
in
einem
Funkloch.
Je
n'ai
pas
en
réseau.
übertr.
übertragen
Redewendung
unter
einem
Dach
leben
lebte unter einem Dach
(hat) unter einem Dach gelebt
vivre
sous
le
même
toit
Verb
bei
einer
Überlegung
mitkommen
kam bei einer Überlegung mit
(ist) bei einer Überlegung mitbekommen
suivre
un
raisonnement
suivre
Verb
Dekl.
automatische
Wahlwiederholung
bei
Nicht-Erreichen
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
die
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
Genitiv
der
automatischen Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
der
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
Dativ
der
automatischen Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
den
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
Akkusativ
die
automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen
die
automatischen Wahlwiederholungen bei Nicht-Erreichen
rappel
automatique
en
cas
de
non
réponse
m
techn
Technik
,
Telekomm.
Telekommunikation
Substantiv
Sie
sind
(/
weilen)
unter
uns!
Meinung
Ils
sont
parmi
nous !
bei
ihnen
chez
eux
bei
Flut
à
(la)
marée
montante
bei
Nebel
Wetter
par
temps
de
brouillard
Adjektiv, Adverb
bei
Ebbe
à
marée
basse
(nahe)
bei
Lokalisation
du
coté
de
bei
Flut
à
marée
haute
bei
[+dat]
lors
de
bei
Frühlingsanfang
au
début
du
printemps
nahe
bei
à
côté
de
Dekl.
Grill
-s
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Grill
die
Grills
Genitiv
des
Grills
der
Grills
Dativ
dem
Grill
den
Grills
Akkusativ
den
Grill
die
Grills
rôtissoire {f}: I. Grill (Bratrost {n}); Bratvorrichtung mit einem Rost;
rôtissoire
f
Substantiv
bei
Bedarf
au
besoin
Adjektiv, Adverb
nahe
bei
à
proximité
de
Adjektiv, Adverb
bei
Verzug
Finanzen
en
cas
de
retard
finan
Finanz
Adverb
angefangen
bei
fing an bei
(hat) angefangen bei
à
commencer
par
Verb
bei
Unwetter
par
orage
bei
Tagesanbruch
Zeitangabe
au
petit
matin
bei
weitem
à
beaucoup
près
bei
uns
chez
nous
bei,
nahe
auprès
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 12:30:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
41
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X