pauker.at

Französisch Allemand jmdn. in Stich lassen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Stich -e
m
pli -s
m

jeu de cartes
Kartensp.Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Stich -e
m
picouse ugs
f

piqûre
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
jmdn. in Stich lassen irreg. plaquer qn Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
jmdn im Stich lassen planter qn Verb
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
münden in déboucher dans
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
wohnen in habiter à
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdn. im Stich lassen abandonner qn Verb
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in Zukunft, künftig à l'avenir
in Mode sein être à la mode
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
jmdn. zahlen lassen
Rechnung
faire payer qn Verb
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in diesem Augenblick à ce moment-là
in aller Ruhe en toute tranquillité
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Lachen ausbrechen éclater de rire
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
bewandert in, versiert in versé,-e dans
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
in den Tropen sous les tropiques
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
jmdn. zappeln lassen faire lanterner qn Verb
in Gestalt von .... sous la forme de
in drei Tagen en 3 jours
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Übereinstimmung mit en accord avec
in der Welt dans le monde
in en prép [moyen de transport]
in en
in dans
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 13:03:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken