pauker.at

Französisch Allemand in die Binsen gehen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
in die Sauna gehen
{(Wellness) }
aller au sauna
in die Schule gehen aller à l'école
in die Falle gehen se faire pièger
in die Pilze gehen aller aux champignons ugs
in die Diskothek gehen aller en discothèque
in die Stadt gehen aller en ville
in die Kirche gehen aller à l’église
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
in Kürze rapidementAdverb
die Nadeln les aiguilles
die Strauchschicht la strate arbustive
die Bodenschicht la couche de terre
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
die Überdüngung la surfertilisation
die Krautschicht la strate herbacée
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
wohnen in habiter à
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die anderen les autres
münden in déboucher dans
in Österreich en Autriche
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
in die Berge gehen (/ fahren) aller à la montagne
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in drei Tagen en 3 jours
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in Mitten von au milieu de
in Zukunft, künftig à l'avenir
Hand in Hand gehen aller main dans main, aller de pair figfigRedewendung
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 10:22:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken