pauker.at

Französisch Allemand befristete Arbeitsvertrag

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. befristeter Arbeitsvertrag ...träge
m

Arbeit
contrat (de travail) à durée déterminée, CDD
m
Substantiv
befristen terminer Verb
Dekl. Entgegenkommen
n

concession {f}: I. Konzession {f} / Zugeständnis {n}, Entgegenkommen {n}; II. Konzession {f} / a) {Rechtswort} befristete behördliche Genehmigung zur Ausübung eines konzessionspflichtigen Gewerbes; b) {Militär} dem Staat vorbehaltenes Recht Gebiet zu erschließen, dessen Bodenschätze auszubeuten;
concession
f
übertr., neuzeitl.Substantiv
Dekl. Ausbeutung -en
f

concession {f}: I. Konzession {f} / Zugeständnis {n}, Entgegenkommen {n}; II. Konzession {f} / a) {Rechtswort} befristete behördliche Genehmigung zur Ausübung eines konzessionspflichtigen Gewerbes; b) {Militär} dem Staat vorbehaltenes Recht Gebiet zu erschließen, dessen Bodenschätze auszubeuten;
concession
f
milit, übertr.Substantiv
Dekl. Konzession -en
f

concession {f}: I. Konzession {f} / Zugeständnis {n}, Entgegenkommen {n}; II. Konzession {f} / a) {Rechtswort} befristete behördliche Genehmigung zur Ausübung eines konzessionspflichtigen Gewerbes; b) {Militär} dem Staat vorbehaltenes Recht Gebiet zu erschließen, dessen Bodenschätze auszubeuten;
concession
m
milit, allg, Rechtsw., pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Zugeständnis -e
n

concession {f}: I. Konzession {f} / Zugeständnis {n}, Entgegenkommen {n}; II. Konzession {f} / a) {Rechtswort} befristete behördliche Genehmigung zur Ausübung eines konzessionspflichtigen Gewerbes; b) {Militär} dem Staat vorbehaltenes Recht Gebiet zu erschließen, dessen Bodenschätze auszubeuten;
concession
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 19:13:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken