pauker.at

Französisch Allemand band auf

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
sich beschränken auf se limiter à
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
ich räume auf je range
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf se concerner
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auflodern flamboyer Verb
auf dans
auf sur
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Dekl. Band ² Buch Bände
n
volume livre
m
Substantiv
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf den Tag genau jour pour jour
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf gut Glück au hasard
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Dekl. Band n, Gurt m; Ordensband
n
ruban
m
Substantiv
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
auf den ersten Blick; sofort à première vue
aufwerten réévaluer Verb
aufschreiben noter Verb
aufgeben irreg. quitter
activité
Verb
abzielen auf viser à
ausgeübt auf exercé,e sur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 4:52:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken