Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
Dekl. Spion m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espion m
Substantiv
Dekl. Männer m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des hommes Substantiv
▶ ▶ kochen
faire la popote umgsp Umgangssprache Verb
▶ ▶ kochen
faire la cuisine Verb
▶ ▶ kochen Zubereitung
faire la cuisine Verb
Dekl. Spion, Verbindungsmann, V-Mann -e, ...männer m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Verbindungsmann , kurz V-Mann
contact -s m
espion
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
V-Anzeige f
indicateur-v m
techn Technik Substantiv
V-Ausschnitt m
Kleidung
col en V m
Substantiv
nötigen astreindre {Verb}: I. nötigen, zwingen;
astreindre Verb
Pullover mit V-Ausschnitt m
pull-over en V m
Substantiv
Mann im besten Alter m
Alter
homme dans la force de l'âge m
Substantiv
▶ ▶ kochen allg. und fig.
bouillir fig figürlich , allg allgemein Verb
junge Mann m
jeune homme Substantiv
geistvoller Mann m
homme d'esprit m
Substantiv
Frau f femininum von Welt - Mann m maskulinum von Welt
mondaine f femininum - mondain m
Substantiv
▶ ▶ bitte
s'il vous plaît, s.v.p. (Sie-Form)
ein rechtschaffener Mann Charakter
un brave homme
ein armer Mann
un homme pauvre
Dekl. Mann der Öffentlichkeit m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
homme public m
polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Beruf Beruf , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Mann über Bord! Warnung
Homme à la mer !
Mann mit Geschmack m
homme de goût m
Substantiv
Geschlechtsorgane [beim Mann] n, pl
Sexualität
parties génitales f
Substantiv
ein einsamer Mann
un homme seul
TV-Signalverstärker - m
amplificateur T.V. m
Bauw. Bauwesen Substantiv
Sie hat sich in diesem Mann sehr getäuscht. Irrtum / (täuschen)
Par rapport à cet homme elle s'est mis le doigt dans l'œil. (mettre)
ins Kloster gehen (Mann)
prendre l’habit
ein unangenehm wirkender Mann Aussehen
un homme de physique désagréable
seinen Mann stellen
faire ses preuves Verb
der arme (/ bedauernswerte) Mann
le pauvre homme
seinen Mann stehen
faire ses preuves Verb
der Mann ihres Lebens Liebe , Beziehung
l'homme de sa vie
kleine(r) Mann fig figürlich m
lampiste fig figürlich Substantiv
ein Mann mit Erfahrung
un homme d'expérience Redewendung
ein grundgelehrter Mann geh Wissen
un prodige de science
Milchbart m maskulinum , unerfahrener Mann m
jouvenceau m
Substantiv
Sei ein Mann! Aufforderung
Sois un homme !
Dekl. gebührenpflichtige Verwarnung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
P.-V. procès-verbal m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Dekl. Lebenslauf ...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bewerbung
curriculum vitae (C.V.) m
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Wer ist der Herr (/ Mann)? FAQ
Qui est le monsieur ?
Dekl. Winkelzahnrad ...räder n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
roue à denture en V -s f
techn Technik Substantiv
sich der Stimme enthalten (v)
voter blanc
ehrgeiziger junger Mann m
Männertypen
jeune loup m
Substantiv
aus jdn einen Mann machen
faire de qn un homme
einstimmig, wie ein Mann fig figürlich
comme un seul homme fig figürlich
geschiedener Mann m maskulinum - geschiedene Frau f
divorcé m maskulinum - divorcée f
Substantiv
ein Riese von einem Mann Aussehen , Personenbeschreibung
un colosse
ein tapferer Mann Charakter
un homme brave
behäbiger dicker Mann Aussehen
patapouff m/fam
ein alter Mann
un vieil homme Redewendung
ein schöner Mann Aussehen
un bel homme
etw. an den Mann bringen irreg. ugs.
trouver preneur pour qc Verb
▶ Konjugieren öffnen ouvrir {Verb}: I. öffnen, aufmachen; II. {exposition, compte} eröffnen; III. {radio, gaz} anstellen, anmachen; IV. [ouvrir verbe intransitif] {magasin, musé} aufmachen, öffnen; V. [s'ouvrir] sich öffnen, aufgehen;
ouvrir Verb
siehe oben, s.o.
voir plus haut, v.p.h.
Der Mann, der auf mich wartet.
L'homme qui m'attend.
ein großer/bedeutender Mann
un grand homme
ein großer Mann [Körpergröße] Personenbeschreibung
un homme grand
ein kräftiger und muskulöser Mann Personenbeschreibung
un homme fort et musclé
ein noch rüstiger Alter (/ alter Mann)
un vieillard encore leste
ausgedehnt, weit (v)
vaste Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 10:22:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 18