| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
durchfallen |
se faire blackbouler | | Verb | |
|
Dekl. Rekordfahrt durch Frankreich f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
voyage mmaskulinum récord à travers la France m | | Substantiv | |
|
Dekl. Orthoskopie f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
orthoscopie {f}: I. Orthoskopie {f} / winkeltreue Abbildung durch Linsen; |
orthoscopie f | | Substantiv | |
|
Dekl. Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
conduite par poison fluide f | physPhysik | Substantiv | |
|
über, durch |
par (la) vole de | | Redewendung | |
|
nach Frankreich gehen |
aller en France | | | |
|
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
in Frankreich |
divorce pour altération définitive du lien conjugal f | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Frankreich
Ländernamen |
la France f | | Substantiv | |
|
durch |
par | | | |
|
durch |
à travers | | | |
|
durch |
par | | Präposition | |
|
durchdrehen |
patiner
roues | | Verb | |
|
durch |
à force de | | | |
|
per acclamation / durch Zuruf |
par acclamation | | Adverb | |
|
Halt durch!
Ermutigung |
Accroche-toi ! ugsumgangssprachlich | | | |
|
durch und durch |
complètement | | Adverb | |
|
aus Frankreich |
français(e) | | | |
|
durch Beziehungen |
par relations | | | |
|
durchstreichen |
biffer | | Verb | |
|
durchfahren |
brûler
voiture | | Verb | |
|
durchblättern |
feuilleter | | Verb | |
|
durchhalten irreg. |
tenir le coup fam.familiär | umgspUmgangssprache, fam.familiär | Verb | |
|
aus Frankreich |
de France | | | |
|
durchtanzen |
danser sans arrêt | | Verb | |
|
quer durch |
á travers | | | |
|
durchmachen |
traverser crise | | Verb | |
|
gekennzeichnet durch |
empreint, -e de | | Adjektiv, Adverb | |
|
durch und durch |
jusqu'à l'os | umgspUmgangssprache | Redewendung | |
|
durch jmdm. |
grâce à (Phrase positive) | | | |
|
(geteilt) durch
Rechnen |
divisé par | | | |
|
durchzeichnen |
calquer | | Verb | |
|
durch, wegen |
à force de | | | |
|
(durch)furchen
sillonner {Verb}: I. furchen, durchfurchen, Furchen ziehen; |
sillonner | | Verb | |
|
mitten durch |
à travers | | | |
|
durchpausen |
calquer | | Verb | |
|
etw. durchsetzen |
faire prévaloir qc | | Verb | |
|
hart durchgreifen irreg. |
employer la manière forte | | Verb | |
|
Phasendefokussierung durch Raumladung f |
dispersion par charge d'espace f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Beweis durch Geständnis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
preuve par aveu f | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion, RARechtsanwälte | Substantiv | |
|
sich durchboxen |
s'en sortir à la force du poignet | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Willkommen in Frankreich! |
Bienvenue en France! | | | |
|
etw. durchrütteln |
ballotter qc | | Verb | |
|
(aus-, durch)streichen |
barrer
cocher | | Verb | |
|
in Frankreich leben |
habiter en France | | | |
|
FM durch Induktanzänderung f |
modulation de fréquence par inductance à noyau magnétique f | technTechnik | Substantiv | |
|
in (/ nach) Frankreich |
en France | | | |
|
nach Frankreich reisen |
voyager en France | | | |
|
Abschwächung durch Festteilchen -en f |
affaiblissement par les particules solides -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
Ausbreitungsdämpfung durch Regenstreuung -en f |
affaiblissement par les précipitations -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
durch Vermittlung von |
par le truchement de | | | |
|
Dekl. Unrecht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
injurie {f}: I. Injurie {f} / Unrecht {n}, Beleidigung (durch Worte oder Taten); |
injurie f | | Substantiv | |
|
jdm beleidigen durch |
offenser qn par | | | |
|
quer durch, über |
à travers | | | |
|
quer durch, über |
à travers de | | | |
|
durch Zufall, zufälligerweise |
par hasard | | | |
|
sich so durchschlagen irreg. reflexiv |
vivre d'expédients | | Verb | |
|
durch die Lupe |
à la loupe | | | |
|
ersetzt werden durch |
être remplacé par | | | |
|
sich durchsetzen |
se faire admettre | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 5:11:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 18 |